I don't know, boss. Just like the job, this wasn't working out. | Open Subtitles | لاأعرف , رئيس فقط أنا أحب العمل , وهذه كانت لاتعمل |
I don't know what's connected to what. I can't piece them together. | Open Subtitles | لاأعرف ما علاقة هذا بذاك لم أنجح في ربطهم مع بعض |
Oh, there's so much I don't know about astrophysics. | Open Subtitles | هناك الكثير الذي لاأعرف عنه حول الفيزياء الفكلية |
Um... Or, no, sometime during the night... I don't know. | Open Subtitles | أو أنه لا, بل أستنفد أثناء الليل لأأعرف لاأعرف |
God, I don't know what it is about her. | Open Subtitles | يا إلهي ، لاأعرف مالشيئ الذي يجذبني إليها |
Well, I don't know, if i'll need a cab. | Open Subtitles | حسنا أنا لاأعرف ان كنت بحاجه لسيارة أجره |
I lost my temper. I don't know what else to say. | Open Subtitles | لقد فقدت أعصابي , لاأعرف ماذا أقول , أنا آسف |
I don't know what I'm feeling except sick. - Hey. - Hey. | Open Subtitles | لاأعرف ماأشعر به سوى اني تعبت كيف كان الصيد مع ابنك؟ |
We worked together at church on this program that he started for at-risk kids, but I don't know if he's a therapy type. | Open Subtitles | عملنا معاً في كنيسة .. لبرنامج عن الأطفال المعرضين للخطر .. لكن لاأعرف اذا كان من النوع الذي يتقبل العلاج النفسي |
I don't know where he'd get such an inappropriate idea. | Open Subtitles | انا لاأعرف من أين أتي بهذه الفكرة الغير ملائمه |
I don't know where you got that, but, that ain't true. | Open Subtitles | لاأعرف من أين ألفت هذا، لاكن هذا ليس حقيقيا |
Yeah, but I don't know if this is the kind of woman that... | Open Subtitles | أجل،ولكن لاأعرف لو كانت من نوعية النساء الآتي |
I don't know who you are or what you think my blood is going to tell you. | Open Subtitles | لاأعرف من أنتم أو ما تعتقدونه أن دمي ماذا ستخبركم |
I don't know what the hell's going on, but I've had enough. | Open Subtitles | لاأعرف مالذي يجري بحق الجحيم ولكنني أكتفيت |
I don't know those guys out front. I know you. | Open Subtitles | لاأعرف أيا من هؤلاء الرفقة أنا أعرفك أنت |
There are those in the court who are still loyal to me, but without my memories, I don't know who to trust. | Open Subtitles | هناك الذين في المحكمة مازالوا يكنًون لي بالولاء لاأعرف من عليً أن أثق |
I don't know who did it. Yah! They never had a suspect. | Open Subtitles | انا لاأعرف من قتله. لم يكن لديهم أي مشتبه. وانا تقبلتُ هذا الأمر. |
Not that they, have a hell of a lot in common, but, anyway, I don't know why that came to mind. | Open Subtitles | ليس أن بينهما شيء مشترك لاأعرف لم خطر هذا ببالي |
I don't know exactly what they're gonna tell you, but I know they're gonna tell you that I killed somebody and it's not true. | Open Subtitles | لاأعرف ماذا سيقولون لك بالضبط و لكنهم سيقولون لك أني قتلت أحدا |
There's a couple of steps I didn't know about, but yeah. | Open Subtitles | هنالك خطوتين لاأعرف عنها شيء ، لكن حاضــر |
I was once like you I not know what to believe but then I let my provider Jehovah into my heart. | Open Subtitles | كنت مثلك من قبل . لاأعرف بما أؤمن . لكنّي سمحت للمعطي يهوه أن يدخل قلبيّ |
I'm not sure what I'm supposed to look for. I don't really know anything about kids. | Open Subtitles | لاأعرف أين أبحث ، فليس لدى خبرة مع الأطفال. |
- l don't know if you can see, but it has no sex organs. lt's genderless. | Open Subtitles | لاأعرف إن كنت ترين ولكن ليس لها أعضاء تناسليه |
It dried up. I don't even know if George has testified yet. | Open Subtitles | قلة الأخبار من المصدر انا لاأعرف حتى اذا شهد جورج بعد |