"لائحة الاتحاد الأوروبي" - Traduction Arabe en Anglais

    • EU Regulation
        
    • the European Union regulation
        
    • EU-regulation
        
    • Regulation EU
        
    • the EU
        
    As a European Union (EU) member State, Slovenia adheres to the EU WMD strategy and directly implements the EU Regulation on dual-use goods. UN إضافة إلى ذلك تلتزم سلوفينيا، بصفتها دولة عضوا في الاتحاد الأوروبي، باستراتيجية الاتحاد المتعلقة بأسلحة الدمار الشامل وتنفذ تنفيذا مباشرا لائحة الاتحاد الأوروبي المتعلقة بالسلع ذات الاستخدام المزدوج.
    Moreover, the new EU Regulation on business registers makes the recording of control relationships between an enterprise and its parent company mandatory. UN وعلاوة على ذلك، فإن لائحة الاتحاد الأوروبي الجديدة المتعلقة بسجلات الأعمال التجارية تجعل تسجيل علاقات السيطرة بين الشركة وشركتها الأم ملزمة.
    The legal basis for control of dual-use items in Denmark is EU Regulation 1334/2000. UN إن الأساس القانوني لمراقبة المواد المزدوجة الاستخدام في الدانمرك هو لائحة الاتحاد الأوروبي 1334/2000.
    40. The group mainly discussed the question of regulation and behaviour, notably the European Union regulation and its implementation. UN 40- ناقش الفريق أساساً مسألة وضع القواعد التنظيمية والسلوكيات، خصوصاً لائحة الاتحاد الأوروبي وتنفيذها.
    The adoption of the European Union regulation on the Registration, Evaluation, Authorization and Restriction of Chemicals (REACH) represents an important milestone. UN ويمثل اعتماد لائحة الاتحاد الأوروبي المنظمة لعملية التسجيل والتقييم وإصدار الترخيص والتقييد للمواد الكيميائية معلما هاما.
    A part of the new EU-regulation is that contract performance conditions can be intended to favour the implementation of measures for the promotion of equality of women and men at work or to increase participation of women in the labour market. UN ويمكن أن يكون الغرض من أحد أجزاء لائحة الاتحاد الأوروبي الجديدة أن تؤدي شروط أداء العقود إلى تدعيم تنفيذ تدابير لتعزيز المساواة بين المرأة والرجل في العمل أو لزيادة مشاركة المرأة في سوق العمل.
    The EU Regulation is supplemented by national legislation describing the national administration of the Regulation, including penal sanctions in case of violation. UN ويكمل لائحة الاتحاد الأوروبي التشريع الوطني الذي يصف الإدارة الوطنية للائحة، بما في ذلك الجزاءات الجنائية في حالات الانتهاك.
    6. On 31 May 2002, EU Regulation 1346/2000 on cross-border insolvency proceedings came into force. UN 6- في 31 أيار/مايو 2002 دخلت لائحة الاتحاد الأوروبي رقم 1346/2000 بشأن إجراءات الإعسار عبر الحدود حيز النفاذ.
    It viewed as persuasive language in the EU Regulation's pre-ambular paragraphs noting that a COMI should be the place where the debtor conducted the administration of its interests on a regular basis and was therefore ascertainable by third parties. UN ورأت المحكمة أن العبارة الواردة في الفقرات الاستهلالية من لائحة الاتحاد الأوروبي والتي تشير إلى أن مركز المصالح الرئيسية ينبغي أن يكون المكان الذي يضطلع فيه المدين بإدارة مصالحه بصفة منتظمة ولذلك يمكن للأطراف الثالثة أن تتحقق منه هي عبارة مقنعة.
    The legal basis for control of dual-use items in Greece is EU Regulation 1334/2000, as amended in 2006. UN والأساس القانوني في اليونان لمراقبة الأصناف ذات الاستعمال المزدوج هو لائحة الاتحاد الأوروبي رقم 1334/2000 بصيغتها المعدلة في عام 2006.
    Pending the adoption of the EU Regulation and, subsequently, national secondary legislation, the Netherlands is implementing its obligations under the Security Council through its existing national legislation and instruments, i.e., border patrol, visa and import/export licences. UN وفي انتظار اعتماد لائحة الاتحاد الأوروبي وما يتلوها من تشريعات ثانوية وطنية، تنفذ هولندا التزاماتها بموجب قرار مجلس الأمن في إطار قوانينها وأدواتها الوطنية السارية المفعول، وهي دوريات الحدود والتأشيرات وتراخيص الاستيراد/التصدير.
    161. The Court found that the EU Regulation for implementing the Security Council assets freeze failed to meet minimum due process standards required by the European Union, namely: UN 161 - ورأت المحكمة أن لائحة الاتحاد الأوروبي لتنفيذ تجميد الأصول من قبل مجلس الأمن لم تف بالحد الأدنى من المعايير القانونية الواجبة المطلوبة من جانب الاتحاد الأوروبي، وهي:
    EU Regulation EC 2037/2000 mandates the destruction of CFCs following their recovery from equipment and foams. UN وتقضي لائحة الاتحاد الأوروبي EC 2037/2000 بتدمير مركبات الكربون الكلورية فلورية بعد استردادها من المعدات والرغاوى.(23)
    EU Regulation EC 2037/2000 mandates the destruction of CFCs following their recovery from equipment and foams.13 UN وتقضي لائحة الاتحاد الأوروبي EC 2037/2000 بتدمير مركبات الكربون الكلورية فلورية بعد استردادها من المعدات والرغاوى.(13)
    The control lists of these regimes are implemented through the European Union regulation on control of exports of dual-use items and technology and the Danish Weapons Act. UN وتنفذ قوائم الرقابة التي وضعتها هذه الأنظمة من خلال لائحة الاتحاد الأوروبي المتعلقة بالرقابة على الصادرات من البنود ذات الاستخدام المزدوج والتكنولوجيا وقانون الأسلحة بالدانمرك.
    They are also consistent with article 1, paragraph 1 and article 2 (a) and (b) of the European Union regulation on Insolvency Proceedings. UN وهما يتمشيان كذلك مع الفقرة 1 من المادة 1 والمادة 2 (أ) و(ب) من لائحة الاتحاد الأوروبي بشأن اجراءات الاعسار.
    Articles 5 and 2 (g) of the European Union regulation refer the matter to the law of the centre of the main interests of the debtor affected by the assignment. UN وتحيل المادة 5 والمادة 2 (ز) من لائحة الاتحاد الأوروبي الى قانون مركز المصالح الرئيسية للمدين المتأثر بالاحالة.
    It might also be desirable to make clear to what extent the Convention could affect the situation of holders of rights in a secondary insolvency proceeding rather than in a main insolvency proceeding, since the European Union regulation, in principle, provides for the same effects for the two types of proceeding. UN وقد يكون من المستصوب أيضا أن يوضح الى أي مدى يمكن أن تؤثر الاتفاقية على حائزي الحقوق في اجراءات اعسار ثانوية، لا في اجراءات اعسار رئيسية، نظرا لأن لائحة الاتحاد الأوروبي تنص، من حيث المبدأ، على نفس الآثار للنوعين من الاجراءات.
    The Court annulled the European Union regulation implementing the measures insofar as it applied to Qadi* and Barakaat,* but allowed three months for the Council of the European Union to remedy the infringements found. UN وألغت المحكمة لائحة الاتحاد الأوروبي التي تنفذ التدابير فيما يتعلق بانطباقها على قاضي (Qadi)* و Al Barakaat* لكنها أتاحت لمجلس الاتحاد الأوروبي مهلة ثلاثة أشهر لتدارك ما وُجد من انتهاكات().
    The legal basis for control of dual-use items in Denmark is EU-regulation 1334/2000. UN الأساس القانوني للرقابة على الأصناف ذات الاستخدام المزدوج في الدانمرك هو لائحة الاتحاد الأوروبي 1334/2000.
    Council of the European Union regulation (EU) No. 224/2014 of 10 March 2014 concerning restrictive measures in view of the situation in the Central African Republic UN لائحة الاتحاد الأوروبي رقم 224/2014 المؤرخة 10 آذار/مارس 2014 المتعلقة بالتدابير التقييدية المتخذة في ضوء الحالة في جمهورية أفريقيا الوسطى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus