"لاتبدو" - Traduction Arabe en Anglais

    • don't look
        
    • doesn't look
        
    • don't seem
        
    • doesn't sound
        
    • doesn't seem
        
    • not looking
        
    • don't sound
        
    • 't look like
        
    • It's not
        
    • don't strike
        
    They can't even get me a chair. You don't look too good, my man. Open Subtitles لايمكنهم أن يجلبوا لي كرسي حتى. لاتبدو جيد جداً، يارجلي.
    Whoa, whoa, no, no, you don't look like someone who... who should be traveling right now. Open Subtitles لا، لا لاتبدو كشخص الذي ينبغي عليهِ السفر الآن.
    It doesn't look like the aliens we encountered before, either. Open Subtitles لاتبدو مِثل سفينة الفَضائين الذين قَاطعنهُم من قبل, أيضاً.
    Pig knuckles don't seem so bad now, though, right? Open Subtitles مفاصل الخنازير لاتبدو سيئة جداً الآن أليس كذلك؟
    Suddenly that crock pot I'm giving them doesn't sound so bad. Open Subtitles يبدو أن الجرة الفخارية التي سأهديهم لهم لاتبدو سيئة جداً
    And she definitely doesn't seem like the type of girl who gets off on epic polynomial end values. Open Subtitles وهي لاتبدو مطلقاً مثل هذا النوع من الفتيات من الذي ينزل على قيم النهاية متعددة الحدود
    You're not looking so pretty now, are you, Sir Knight? Open Subtitles أنت لاتبدو جميلا الآن اليس كذلك أيها الفارس ؟
    You don't look so bad after all that, huh? Open Subtitles لاتبدو سيئاً جداً بعدَ كل ذلكَ ،، اليسَ كذلك؟
    You don't look anything like a pizza delivery guy, sol have no idea why you're here. Open Subtitles انت لاتبدو بأي شيء تشبه رجل توصيل بيتزا لذا ليس عندي فكرة لما انت هنا
    Well,I admit things don't look very good,but,um,we're not ready to turn the lights out just yet. Open Subtitles حسناً، انا اعترف ان الأمور لاتبدو جيدة، لكننا لسنا جاهزين للإنطفاء بعد
    You don't look as good in suits as you think you do! Open Subtitles لاتبدو في الحله رائعاً كما تعتقد بأنك كذلك
    Maybe one that doesn't look like you've been smuggling lizards into the country. Open Subtitles ربما حقيبه لاتبدو مثل كأنك تهرب السحالي إلى البلده
    She claims she's our new English teacher She doesn't look like it Open Subtitles إنها تدّعي بأنها معلمتنا الجديدة لمادة اللغة الإنجليزية إنها لاتبدو مثل معلمة لغة انجليزية
    It doesn't look that hard. Trust me, it's harder than it looks. Open Subtitles ــ لاتبدو صعبة لهذه الدرجة ــ ثقي بي إنها أصعب مما تبدو عليه
    You just don't seem to, son. Oh. And the roster for the trial squad comes out on Monday. Open Subtitles أنت لاتبدو أنّك مهتم يابني. وقائمة فرقة المحاكمة سيُعلن عنها يوم الإثنين.
    don't seem near enough justice, to see you in chains. Open Subtitles , لاتبدو عدالة قريبة بما يكفي لرؤيتك بالقيود
    You don't seem like the other doctors that we've had. Open Subtitles انت لاتبدو كالأطباء الاخرون الذي كانو هنا
    Good, doesn't sound pushy. You're just stating a fact. Absolutely. Open Subtitles جيد لاتبدو لحوحاً وإنما تعرض الحقائق فحسب
    "Mrs. marin." That doesn't sound good. Open Subtitles سيده مارين. ؟ لاتبدو جيده هل هانا بالمنزل؟
    There's a part like that, too, only she-she comes in later and she's British, so she doesn't seem... Open Subtitles هنالك دور كذلك، أيضاً .. لكنها تأتي لاحقاً .. وهي بريطانيه، وهي لاتبدو
    Finish high school without getting arrested or pregnant, but things are not looking good right now. Open Subtitles أنهيتي الثانوية بدون أن يتم القبض عليك أو حالم ولكن الأمور لاتبدو جيدة الآن
    don't sound so excited. Open Subtitles للجيل القادم من الجيش البحري لاتبدو سعيداً للغاية
    It's not all house-to-house. Only, you never look happy. Open Subtitles انها ليست فقط إفادات الناس في المنازل انت لاتبدو سعيداً ابداً
    You just don't strike me as the type, the romantic type. Open Subtitles أنتَ فقط لاتبدو لي من هذا النوع النوع الرومانسي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus