"لاتخاذ مقرر" - Traduction Arabe en Anglais

    • for decision
        
    • for a decision
        
    • of a decision
        
    • to take a decision
        
    The Bureau of any session shall examine the credentials and submit its report to the Conference of the Parties for decision. UN المادة ٠٢ يفحص مكتب أي دورة وثائق التفويض ويقدم تقريره إلى مؤتمر اﻷطراف لاتخاذ مقرر بشأنه.
    The Bureau of any session shall examine the credentials and submit its report to the Conference of the Parties for decision. UN المادة ٠٢ يفحص مكتب أي دورة وثائق التفويض ويقدم تقريره إلى مؤتمر اﻷطراف لاتخاذ مقرر بشأنه.
    The time for decision is indeed upon us. UN لقد حان بالفعل وقت البت لاتخاذ مقرر.
    The presence of two thirds of the members of the Committee is, however, required for a decision to be taken. UN ويلزم مع ذلك حضور ثلثي أعضاء اللجنة لاتخاذ مقرر.
    While the Convention does not prescribe the exact timing of a decision on a programme and a budget, a decision will obviously be required at an early stage. UN وفي حين أن الاتفاقية لا تنص على التوقيت المحدد لاتخاذ مقرر بشأن برنامج وميزانية، فمن الواضح أنه سيلزم اتخاذ مقرر في مرحلة مبكرة.
    One delegation added that there was an opportunity for the Executive Board to take a decision in that area. UN وأضاف أحد الوفود أن المجلس التنفيذي لديه فرصة لاتخاذ مقرر في هذا المجال.
    Security of tenure: report of the Executive Director (HS/C/18/6) - for decision UN ضمان حيازة المسكن : تقرير المدير التنفيذي (HS/C/18/6) - لاتخاذ مقرر
    Urban governance: report of the Executive Director (HS/C/18/7) - for decision UN الإدارة الحضرية : تقرير المدير التنفيذي (HS/C/18/7) - لاتخاذ مقرر
    Annotations to the provisional agenda, including organization of work (HSP/GC/21/1/Add.1: paragraphs 2 and 3 of annex III) - for decision UN جدول الأعمال المؤقت المشروح، بما في ذلك تنظيم العمل (HSP/GC/21/1/Add.1: الفقرتان 2 و3 من المرفق الثالث) - لاتخاذ مقرر
    Provisional agenda (HSP/GC/21/1) - for decision UN جدول الأعمال المؤقت HSP/GC/21/1)) - لاتخاذ مقرر
    Annotations to the provisional agenda, including organization of work (HSP/GC/21/1/Add.1) - for decision UN جدول الأعمال المؤقت المشروح، بما في ذلك تنظيم العمل (HSP/GC/21/1/Add.1) - لاتخاذ مقرر
    Activities of the United Nations Human Settlements Programme: progress report of the Executive Director (HSP/GC/21/2) - for decision UN أنشطة برنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية: تقرير مرحلي للمديرة التنفيذية HSP/GC/21/2)) - لاتخاذ مقرر
    Addendum: report of the Executive Director on the third session of the World Urban Forum (HSP/GC/21/2/Add.1) - for decision UN إضافة: تقرير المديرة التنفيذية عن الدورة الثالثة للمنتدى الحضري العالمي HSP/GC/21/2/Add.1)) - لاتخاذ مقرر
    Addendum: energy consumption in human settlements: report of the Executive Director (HSP/GC/21/2/Add.6) - for decision UN إضافة: استهلاك الطاقة في المستوطنات البشرية: تقرير المديرة التنفيذية - (HSP/GC/21/2/Add.6) - لاتخاذ مقرر.
    Addendum: guiding principles on access to basic services for all: report of the Executive Director (HSP/GC/21/2/Add.7) - for decision UN إضافة: المبادئ التوجيهية بشأن حصول الجميع على الخدمات الأساسية -(HSP/GC/21/2/Add.7) - لاتخاذ مقرر.
    Addendum: draft resolutions prepared by the Committee of Permanent Representatives: note by the secretariat (HSP/GC/21/2/Add.10) - for decision UN إضافة: مشاريع قرارات أعدتها لجنة الممثلين الدائمين: مذكرة من الأمانة - (HSP/GC/21/2/Add.10) - لاتخاذ مقرر
    Addendum: supplementary budget for implementing the Medium-term Strategic and Institutional Plan (HSP/GC/21/4/Add.2) - for decision UN إضافة: ميزانية تكميلية لتنفيذ الخطة الاستراتيجية والمؤسسية المتوسطة الأجل - (HSP/GC/21/4/Add.2) - لاتخاذ مقرر
    Results-based framework (HSP/GC/21/5) - for decision UN إطار عمل يستند إلى النتائج (HSP/GC/21/5) - لاتخاذ مقرر
    Addendum: Medium-term Strategic and Institutional Plan (MTSIP): supplementary report (HSP/GC/21/5/Add.1) - for decision UN إضافة: الخطة الاستراتيجية والمؤسسية المتوسطة الأجل: تقرير تكميلي (HSP/GC/21/5/Add.1) - لاتخاذ مقرر
    The presence of two thirds of the members of the Committee is, however, required for a decision to be taken. UN ويلزم مع ذلك حضور ثلثي أعضاء اللجنة لاتخاذ مقرر.
    While my delegation is grateful to know the positions of other delegations and how they might take a decision when the decision is put, the voicing of national positions is not in fact a substitute for the taking of a decision. UN وفي حين أن وفدي ممتن لمعرفة مواقف الوفود اﻷخرى والكيفية التي قد تتخذ بها مقرراً عندما يطرح المقرر، فإن اﻹعراب عن المواقف الوطنية ليس بديلاً لاتخاذ مقرر.
    74. Mr. Armitage (Australia) said that his delegation agreed that the Committee did not have sufficient information to take a decision. UN ٧٤ - السيد أرميتاج )استراليا(: قال إن وفد بلده يوافق على أنه لا تتوفر للجنة معلومات كافية لاتخاذ مقرر.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus