- Don't let the bed bugs bite. - Enough on the weed! | Open Subtitles | ـ لاتدعي حشرات الفراش تقرصك ـ يكفيك ما تعاطيته من الحشيش |
They're family-owned, but Don't let that take away your edge! | Open Subtitles | انهم العائلة المالكة , لكن لاتدعي هذا ياخذ منك اندفاعك |
Don't let anybody fool you into getting old. | Open Subtitles | لاتدعي أي أحد يخدعك في مسأله مرحلة الكبر |
- Marni, Don't let the way those girls treated you bring you down. | Open Subtitles | مارني, لاتدعي معاملة هولاء الفتيات لك تحبطك |
Sis, Don't let mom stay out late. Don't let anyone hit on her, either. | Open Subtitles | أختي, لاتدعي امي تبقى في الخارج لوقت متأخر ولاتدعي احد ان يضربها ايضاً |
Now, Red, Don't let anything they said about you back there bother you. | Open Subtitles | الان , ريد لاتدعي اي شئ يقولوه عنك هناك يزعجك |
Don't let these people scare you... it's time for them to get scared of us. | Open Subtitles | لاتدعي هؤلاء الناس يخيفونك حان الوقت ليخافو منا |
So Don't let that stand in the way of you and me fulfilling our destiny. | Open Subtitles | لذا لاتدعي ذلك يقف في طريق انا و انتي ونحن نكمل قدرنا سويا |
Don't let that paper pusher prevent me from going to Africa. | Open Subtitles | لاتدعي سكرتيرك يحول دون ذهابي الى افريقيا |
Don't let it blind you to the reality that we face. | Open Subtitles | لاتدعي ذلك يلهيكي عن الحقيقة التي نواجهها |
Please Don't let our separation condemn you to a life of solitude. | Open Subtitles | أرجوكِ لاتدعي إنفصالنا يجبرك على العيش بقية حياتكِ بعزلة |
Don't let it get the better of you, Louise. For all our sakes. | Open Subtitles | لاتدعي ذلك ينل منك، لأجلنا جميعًا |
Don't let this man take everything away from you. | Open Subtitles | لاتدعي هذا الرجل يأخذ كل شئٍ منكِ |
Don't let the GPA fool you. I'm a gangster. Holler back. | Open Subtitles | لاتدعي المظاهر تخدعكِ أنا رجل عصابات |
All these fears about a magical baby, and "Don't let the doctors find out," and "we'll buy a birthing ball," | Open Subtitles | كل هذا الخوف بشأن طفل سحري و "لاتدعي الأطباء يعلمون"و و"سنشتري كرة للولادة"ِ |
Calm down. Don't let the pressure get to you. | Open Subtitles | اهدئي.لاتدعي الضغوطات تؤثر عليك |
Just Don't let anybody know I was involved. | Open Subtitles | فقط لاتدعي أحد يعلم انني ساعدتك |
- This place is amazing. - Well, Don't let the crowd fool you. | Open Subtitles | هذا المكان مذهل - حسنٌ , لاتدعي الحشد يخدعك - |
- Don't let the light in. - What are you doing? | Open Subtitles | لاتدعي الضوء يدخل مالذي تفعلينه |
But Don't let the public think you're paralyzed. | Open Subtitles | ولكن لاتدعي الشعب يعتقد انك مشلولة |