"لاتعلم" - Traduction Arabe en Anglais

    • don't know
        
    • doesn't know
        
    • not know
        
    • didn't know
        
    • learn
        
    • never know
        
    • 't even know
        
    • not knowing
        
    • have no idea
        
    You don't know what kind of pressure I was under! Open Subtitles ؟ أنت لاتعلم ماهو نوع الضغط الذي كنت تحته
    I... I don't... Say you don't know what I'm talking about again, motherfucker. Open Subtitles قل أنك لاتعلم ما الذي أتكلم عنه مرة أخرى
    But if they want to know other things about us, just say you don't know. Open Subtitles لكن إن أرادوا أن يعلموا أشياء أخرى عنّنا أخبرهم أنكَ لاتعلم فحسب
    But maybe she doesn't know... that you can't love anyone. Open Subtitles ربما لاتعلم.. أنك لست قادراً على حب أي شخص
    Yes, you do not know when two people should be together. Open Subtitles نعم , أنت لاتعلم متى شخصان عليهم أن يكونوا معا
    You didn't know you'd been ID'd with your new face. Open Subtitles انت لاتعلم ان لديك علامة مميزة فى وجهك الجديد.
    You don't know that yet. You haven't even gone through the treatment. Open Subtitles انتَ لاتعلم ذلكَ بعد ،، لم تمرَ بالعلاجِ حتى
    You don't know if she has friends, you don't know what she does all day... Open Subtitles لاتعلم اذا كان عندها اصدقاء, لاتعلم ماذا كانت تفعل طوال اليوم
    So you don't know how to use the new till system yet, do you? Open Subtitles إذاً, أنت لاتعلم كيف إستخدام نظام المحاسبة الجديد, أليس كذلك؟
    I mean, we got the seat off the toilet, but we don't know how to get it off, um, Beck's head. Open Subtitles أعني, استطعنا أن ننزع المقعد من على المرحاض ولكن لاتعلم كيف ننزع المقعد من , أممم رأس بيك
    But until the law happens to you, believe me, you don't know which way you're going to go. Open Subtitles ,لكنّ إذا حدثت لك .صدقني , لاتعلم أيّ طريقٍ ستسلكه
    It's amazing, isn't it, that you're friendly with someone for, like, ten years, and that you don't know anything more about them than this much? Open Subtitles مذهل أليس كذلك بأنك حميمي مع شخص لعشر سنوات ..وأنك لاتعلم شيء عنهم ماعدا
    You don't know what it's like to be sick, to always be in pain. Open Subtitles لاتعلم ماهو شعور ان تكون مريضاً انتكوندائماًفيألم,
    Uh, but I don't know if we could convince them that you didn't know it was in the bag. Open Subtitles لكن، لا أعرف كيف سنقنعهم بأنك لاتعلم بأن سلاح الجريمة كان بالحقيبة.
    Shooting off your mouth like that when you don't know a thing. Open Subtitles تتحدث بهذه الطريقة القاسية بينما أنت لاتعلم شيئاً.
    Mara says she doesn't know anything about the trouble. Open Subtitles مارا تقول انها لاتعلم اي شيء حول الاضطراب
    She's going through the same thing I am, but she doesn't know it. Open Subtitles انها تمر بنفس الظروف التي امر بها انا الفرق الوحيد انها لاتعلم بها
    We got to get Bob out of this hospital and to a secure location, someplace the NYPD doesn't know about. Open Subtitles علينا اخراج بوب خارج المستشفى ونذهب به لمكان آمن مكان شرطة نيويورك لاتعلم بشأنه
    A Miss Acacia, loved the rain but ... still did not know that they were actually Man beats his life. Open Subtitles ؟ الآنسة أكاسيا، أحبت المطر ولكن .. لازالت لاتعلم بأن هذا في الحقيقة هي دقات قلب يشق طريقة للحياة.
    You memorized the package tracking number, but you didn't know that you could use that number to track the package? Open Subtitles انت تحفظ رقم الشحنة لكن لاتعلم بانك تستطيع ان تستخدم الرقم في تتعقب الشحنة؟
    Help me learn all there is to know in that marvelous world. Open Subtitles ساعدني لاتعلم كل شيء يجب ان اعرفه عن ذلك العالم الرائع
    But... you never know when the phone's going to go, and it'll be Mrs Beresford - Open Subtitles انت لاتعلم عندما يكون الهاتف سبب ذهابنا لكن سيحصل ذلك يا سيدة بيرسفورد
    So you don't even know where he went to school? Open Subtitles انك حتى لاتعلم عما اذا كان ذهب إلى مدرسة؟
    Who's high as a kite, thinkin'she's on top of the world, not knowing she's dying even if you show her the marks. Open Subtitles وتعتقد أنها كالقطة على سقف العالم لاتعلم أنها تحتضر حتى وإن شاهدت الدلائل
    You have no idea how happy it makes me to see you open your eyes. Open Subtitles لاتعلم مدى السعاده التي تعتريني برؤيتك تفتح عينيك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus