"لاتفاقيات بازل" - Traduction Arabe en Anglais

    • of the Basel
        
    • for the Basel
        
    • to the Basel
        
    (vi) Preparation of national positions for meetings of the Conferences of the Parties and other bodies of the Basel, Rotterdam and Stockholm Conventions; UN ' 6` إعداد المواقف الوطنية من أجل اجتماعات مؤتمرات الأطراف والهيئات الأخرى لاتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم؛
    (vi) Preparation of national positions for meetings of the Conferences of the Parties and other bodies of the Basel, Rotterdam and Stockholm Conventions; UN ' 6` إعداد المواقف الوطنية من أجل اجتماعات مؤتمرات الأطراف والهيئات الأخرى لاتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم؛
    (vi) Preparation of national positions for meetings of the Conferences of the Parties and other bodies of the Basel, Rotterdam and Stockholm Conventions; UN ' 6` إعداد المواقف الوطنية من أجل اجتماعات مؤتمرات الأطراف والهيئات الأخرى لاتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم؛
    Study on the feasibility and cost implications of establishing joint coordination or a joint head of the Basel, Rotterdam and Stockholm conventions UN دراسة عن إمكانية إقامة تنسيق مشترك أو رئيس مشترك لاتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم والانعكاسات التكاليفية المتعلقة بذلك
    The information transmitted shall be included in the official records of the Secretariat as the officially designated country contact(s) for the Basel, Rotterdam and/or Stockholm Conventions. UN وسوف تدرج المعلومات المرسلة في السجلات الرسمية للأمانة ويعتبر ذلك الكيان جهة/جهات الاتصال القطرية المعينة بصفة رسمية لاتفاقيات بازل أو روتردام و/أو استكهولم.
    Regional workshop on the coordinated implementation of the Basel, Rotterdam and Stockholm conventions in central and eastern Europe UN حلقة عمل إقليمية عن التنفيذ المنسق لاتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم في دول وسط وشرق أوروبا
    Regional workshop on the coordinated implementation of the Basel, Rotterdam and Stockholm conventions in Latin America and the Caribbean UN حلقة عمل إقليمية عن التنفيذ المنسق لاتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم في أمريكا اللاتينية ومنطقة الكاريبي
    Proposal for the modification of the organization of the joint services of the Basel, Rotterdam and Stockholm conventions UN اقتراح بتعديل تنظيم الدوائر المشتركة لاتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم
    Proposal for the modification of the organization of the joint services of the Basel, Rotterdam and Stockholm conventions UN اقتراح بتعديل تنظيم الدوائر المشتركة لاتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم
    Modification of the organization of the joint services of the Basel, Rotterdam and Stockholm conventions UN تعديل تنظيم الدوائر المشتركة لاتفاقيات بازل وروتردام وستكهولم
    The tool is available in Arabic, French, English and Spanish on the websites of the Basel, Rotterdam and Stockholm conventions and of INTERPOL. UN والأداة متاحة باللغات العربية والفرنسية والإنجليزية والإسبانية على المواقع الشبكية لاتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم والانتربول.
    She announced that the SecretaryGeneral had appointed Mr. Rolph Payet, Minister for Environment and Energy of Seychelles, as the new Executive Secretary of the Basel, Rotterdam and Stockholm conventions. UN ثم أعلنت أن الأمين العام قد عيَّن السيد رولف بييت، وزير البيئة والطاقة في سيشيل، أميناً تنفيذياً جديداً لاتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم.
    One representative said that the work of the small intersessional working group demonstrated the complementary nature of the Basel, Rotterdam and Stockholm conventions. UN 43- وقال أحد الممثلين إن عمل الفريق الصغير العامل بين الدورات أظهر الطبيعة المتكاملة لاتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم.
    Some of the webinars contributed to the work on enhancing cooperation and coordination among the scientific subsidiary bodies of the Basel, Rotterdam and Stockholm conventions. UN وقد ساهمت بعض حلقات العمل الشبكية تلك في العمل المعني بتعزيز التعاون والتنسيق بين الهيئات العلمية الفرعية التابعة لاتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم.
    The fair would aim at showcasing how regional centres and the regional offices could assist parties in their implementation of the Basel, Rotterdam and Stockholm conventions. UN وسيكون هدف المعرض هو إظهار الكيفية التي تستطيع المراكز والمكاتب الإقليمية أن تساعد بها الأطراف في تنفيذها لاتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم.
    The fair would aim at showcasing how regional centres and the regional offices could assist parties in their implementation of the Basel, Rotterdam and Stockholm conventions. UN وسيكون هدف المعرض هو إظهار الكيفية التي تستطيع المراكز والمكاتب الإقليمية أن تساعد بها الأطراف في تنفيذها لاتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم.
    The fair would aim at showcasing how regional centres and the regional offices could assist parties in their implementation of the Basel, Rotterdam and Stockholm conventions. UN وسيكون هدف المعرض هو إظهار الكيفية التي تستطيع المراكز والمكاتب الإقليمية أن تساعد بها الأطراف في تنفيذها لاتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم.
    C. Programme of work for 2014 - 2015 funded through the general trust funds of the Basel (BC), Rotterdam (RO) and Stockholm (SC) conventions UN لجدول 2 جيم - برنامج العمل للفترة 2014 -2015 الممول من الصناديق الاستئمانية العامة لاتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم
    She also recalled that, in its decision RC-5/12, the Conference of the Parties had called for cooperation between the scientific bodies of the Basel, Rotterdam and Stockholm conventions, among other things. UN 19 - وأشارت أيضاً إلى أن مؤتمر الأطراف دعا في مقرره ا ر - 5/12 إلى التعاون فيما بين الهيئات العلمية لاتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم، من جملة أمور.
    The information transmitted shall be included in the official records of the Secretariat as the officially designated country contact(s) for the Basel, Rotterdam and/or Stockholm Conventions. UN وسوف تدرج المعلومات المرسلة في السجلات الرسمية للأمانة ويعتبر ذلك الكيان جهة/جهات الاتصال القطرية المعينة بصفة رسمية لاتفاقيات بازل أو روتردام و/أو استكهولم.
    He expressed the hope that the negotiations would prove to be a milestone in those efforts and would result in an instrument that would stand as a worthy partner to the Basel, Rotterdam, and Stockholm conventions and the Strategic Approach to International Chemicals Management. UN وأعرب عن الأمل في أن تثبت المفاوضات أنها علامة بارزة في تلك الجهود وأن تسفر عن صك يبرز كشريك قيم لاتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم والنهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus