60. There is a somewhat higher number of operational mechanisms for joint implementation for the three Rio conventions. | UN | 60- وتحظى هذه المنطقة بعدد أكبر بعض الشيء من الآليات التنفيذية للتنفيذ المشترك لاتفاقيات ريو الثلاث. |
They also called for strengthening cooperation between institutions and local authorities, as well as the national bodies of the three Rio conventions. | UN | ودعا المشاركون أيضاً إلى تعزيز التعاون بين المؤسسات والسلطات المحلية والهيئات الوطنية لاتفاقيات ريو الثلاث. |
Extent to which the material produced by the scientific subsidiary bodies of the three Rio conventions is used by other bodies. | UN | مدى استخدام الهيئات الأخرى الموادَ التي تنتجها الهيئات الفرعية العلمية لاتفاقيات ريو الثلاث |
Better understanding on how to operationalize the synergistic implementation of the three Rio conventions in the context of action programmes. | UN | تحسين فهم سبل تفعيل التنفيذ المتآزر لاتفاقيات ريو الثلاث في سياق برامج العمل |
Better understanding on how to operationalize the synergistic implementation of the three Rio conventions in the context of action programmes | UN | تحسين فهم كيفية تنشيط التنفيذ التآزري لاتفاقيات ريو الثلاث في سياق برامج العمل |
Better understanding on how to operationalize the synergistic implementation of the three Rio conventions in the context of action programmes | UN | تحسين فهم كيفية تفعيل التنفيذ التآزري لاتفاقيات ريو الثلاث في سياق برامج العمل |
The SBSTA also emphasized the need to strengthen coordination between national focal points of the three Rio conventions. | UN | وشددت الهيئة الفرعية على ضرورة تعزيز التنسيق بين مراكز التنسيق الوطنية لاتفاقيات ريو الثلاث. |
The activities of the JLG of the three Rio conventions and potential additional members, and | UN | `2` أنشطة فريق الاتصال المشترك لاتفاقيات ريو الثلاث والأعضاء الإضافيين المحتملين؛ |
The SBSTA emphasized the need to strengthen coordination between national focal points of the three Rio conventions. | UN | وشددت الهيئة الفرعية على ضرورة تعزيز التنسيق بين مراكز الاتصال الوطنية لاتفاقيات ريو الثلاث. |
Better understanding on how to operationalize the synergistic implementation of the three Rio conventions in the context of action programmes | UN | تحسين فهم سبل تفعيل التنفيذ المتآزر لاتفاقيات ريو الثلاث في سياق برامج العمل |
Exercises such as the National Capacity Self-Assessment Project (NCSA) identify capacity-building needs of the three Rio conventions, used and supported. | UN | واستخدام ودعم عمليات مثل مشروع التقييم الذاتي للقدرات الوطنية التي تحدد الاحتياجات من بناء القدرات لاتفاقيات ريو الثلاث. |
Number of initiatives for synergetic planning/programming of the three Rio conventions or mechanisms for joint implementation, at all levels. | UN | عدد مبادرات التخطيط/البرمجة التآزريين لاتفاقيات ريو الثلاث أو آليات التنفيذ المشترك، على جميع المستويات. |
1. Number of countries having initiatives for synergetic planning/programming of the three Rio conventions or mechanisms for joint implementation | UN | 1- عدد البلدان التي لديها مبادرات للتخطيط/البرمجة التآزريين لاتفاقيات ريو الثلاث أو آليات للتنفيذ المشترك |
58. There is a somewhat higher number of operational mechanisms for joint implementation for the three Rio conventions. | UN | 58- ويوجد في المنطقة عدد أكبر نسبياً من الآليات التنفيذية للتنفيذ المشترك لاتفاقيات ريو الثلاث. |
31. No joint planning/programming initiatives for the three Rio conventions were implemented in the reporting period. | UN | 31- لم تُنفذ أية مبادرات مشتركة تتعلق بالتخطيط/البرمجة لاتفاقيات ريو الثلاث خلال الفترة المشمولة بالتقرير. |
34. No joint planning/programming initiatives for the three Rio conventions were implemented in the reporting period. | UN | 34- لم تُنفذ أية مبادرات مشتركة تتعلق بالتخطيط/البرمجة لاتفاقيات ريو الثلاث خلال الفترة المشمولة بالتقرير. |
The twelfth meeting of the Group took place in Bonn, on 22 January 2013, with the participation of the Executive Secretaries of the three Rio conventions. | UN | وعقد الاجتماع الثاني عشر للفريق في بون في 22 كانون الثاني/يناير 2013 بمشاركة الأمناء التنفيذيين لاتفاقيات ريو الثلاث. |
Information relating to best practices on synergistic use of multilateral environment agreement financing mechanisms is distributed to the national focal points of the three Rio conventions. | UN | توزيع المعلومات المتعلقة بأفضل الممارسات في مجال الاستخدام المتآزر لآليات تمويل الاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف على جهات التنسيق الوطنية لاتفاقيات ريو الثلاث. |
In 2010 the secretariat participated in the 10th meeting of the Joint Liaison Group (JLG) of the three Rio conventions, in which elements for further collaboration were agreed upon. | UN | شاركت الأمانة في عام 2010 في الاجتماع العاشر لفريق الاتصال المشترك لاتفاقيات ريو الثلاث الذي اتُفق خلاله على عناصر تعزيز التعاون. |
To this effect the Executive Secretaries of the three Rio conventions continued to meet annually in the JLG to discuss and address issues of common interest. | UN | وتحقيقاً لهذه الغاية، استمرت الأمانات التنفيذية لاتفاقيات ريو الثلاث في الاجتماع بصورة سنوية في فريق الاتصال المشترك من أجل مناقشة القضايا موضع الاهتمام المشترك ومعالجتها. |