"لاجئ صومالي" - Traduction Arabe en Anglais

    • Somali refugees
        
    • Somalis
        
    By mid 2000, some 10,000 Somali refugees from the Aware camps in Ethiopia were assisted to repatriate to north-west Somalia. UN وجرى بحلول منتصف عام 2000 مساعدة نحو 000 10 لاجئ صومالي من مخيمات أواري في إثيوبيا على العودة إلى شمال غرب الصومال.
    It is estimated that another 2,000 Somali refugees may opt for voluntary repatriation in 2000. UN ويقدر بأن هناك 000 2 لاجئ صومالي آخر قد يختارون العودة الطوعية في عام 2000.
    In 1999, substantial efforts are being invested in the conversion of a former military camp to which some 12,000 Somali refugees will be moved from their present location. UN وفي عام 1999، تبذل جهود ضخمة لإدخال تغييرات على معسكر سابق سينقل إليه نحو 000 12 لاجئ صومالي من مكان إقامتهم الحالي.
    There are still some 389,000 Somali refugees worldwide, mainly from south and central Somalia. UN ولا يزال هناك زهاء 000 389 لاجئ صومالي على نطاق العالم، ينتمون بصفة رئيسية إلى جنوب الصومال ووسطه.
    By the end of 2003 another two camps should close following the scheduled return of 39,000 Somali refugees from Djibouti, Kenya, Ethiopia and Yemen. UN وبحلول نهاية 2003، سيتم إغلاق مخيمين آخرين إثر العودة المقررة لـ 000 39 لاجئ صومالي من جيبوتي وكينيا وإثيوبيا واليمن.
    24. Since 1 August, an estimated 1,500 Somali refugees have crossed the border into Kenya on a daily basis. UN 24 - ومنذ 1 آب/أغسطس، يعبر عدد يقدر بنحو 500 1 لاجئ صومالي الحدود إلى كينيا يوميا.
    There are over 1.1 million IDPs in Somalia and 1 million Somali refugees in neighbouring countries. UN ويضم الصومال أكثر من 1.1 مليون من المشردين داخليا، وهناك مليون لاجئ صومالي في البلدان المجاورة.
    Some 15,000 Somali refugees in the camps have already registered for voluntary repatriation; their departure will accelerate the pace of the transfer exercise to the camps and the subsequent repatriation. UN وسجل حتى اﻵن نحو ٠٠٠ ١٥ لاجئ صومالي في المخيمات اسمه للعودة طواعية إلى الوطن. وستزيد بمغادرتهم سرعة نقل اللاجئين إلى المخيمات وإعادتهم عقب ذلك إلى وطنهم.
    The fighting resulted in a fresh influx of some 80,000 Somali refugees into eastern Ethiopia. UN وأسفر القتال عن تدفق جديد لنحو ٠٠٠ ٨٠ لاجئ صومالي الى شرق اثيوبيا.
    Some 10,000 Somali refugees will be supported to return to their area of origin. UN وسيتم تقديم الدعم لنحو 000 10 لاجئ صومالي للعودة إلى مناطقهم الأصلية.
    In 1993 and in the first three months of 1994, some 88,000 Somali refugees were voluntarily repatriated from Kenya, mainly to the Gedo region. UN وفي عام ١٩٩٣ وفي اﻷشهر الثلاثة اﻷولى من عام ١٩٩٤، عاد من كينيا طوعا نحو ٠٠٠ ٨٨ لاجئ صومالي أساسا الى منطقة غيدو .
    12. Finding durable solutions for the estimated 1.1 million internally displaced persons and 1 million Somali refugees in the region continues to be a challenge. UN 12 - لا يزال إيجاد حلول دائمة للعدد المقدر بـ 1.1 مليون من المشردين داخلياً ومليون لاجئ صومالي في المنطقة أمراً صعباً.
    In 2012, the Tanzanian Government resumed the naturalization process for some 2,000 Somali refugees in the Chogo settlement, which had been halted since 2011. UN وفي عام 2012، استأنفت الحكومة التنزانية عملية التجنيس لحوالي 000 2 لاجئ صومالي مقيمين في مستوطنة تشوغو، التي كانت قد توقفت منذ عام 2011.
    61. In recent months, some 157,000 Somali refugees have taken shelter in Ethiopia. UN 61- وفي الأشهر الأخيرة، انتقل حوالي 000 157 لاجئ صومالي إلى إثيوبيا.
    In June, Ethiopia had taken in 2,000 Somali refugees daily and the situation was therefore difficult. UN وفي حزيران/يونيه، استقبلت إثيوبيا يومياً 000 2 لاجئ صومالي والحالة إذاً صعبة.
    Between 1 May and 8 August, Kenya registered 64,440 Somali refugees. UN وفي الفتــرة من 1 أيار/مايو إلى 8 آب/أغسطس، سجلت كينيا 440 64 لاجئ صومالي.
    From 2009 to 2011, some 374,000 Somali refugees arrived in Kenya, stretching the capacity of the Dadaab refugee camps. UN وفي الفترة الممتدة من عام 2009 إلى عام 2011، وصل ما يقرب من 000 374 لاجئ صومالي إلى كينيا، مما أنهك قدرة مخيمات اللاجئين في داداب.
    25. The Government is also hosting some 16,000 Somali refugees who arrived nearly two decades ago from South Somalia and is in the process of registering and assisting some 15,000 new arrivals from 2006-2007. UN 25 - وتستضيف الحكومة أيضا نحو 000 16 لاجئ صومالي قدموا قبل عقدين تقريبا من جنوب الصومال، وهي الآن بصدد تسجيل ومساعدة نحو 000 15 وافد جديد وصلوا في الفترة 2006-2007.
    Currently, out of a population of 7 million, there are some 450,000 Somali refugees worldwide and an estimated 400,000 to 500,000 internally displaced persons, mainly from South and Central Somalia. UN ومن بين تعداد سكان يبلغ سبعة ملايين نسمة يوجد حاليا نحو 000 450 لاجئ صومالي في جميع أنحاء العالم، وما يقدر بحوالي 000 400 إلى 000 500 من المشردين داخليا من جنوب ووسط الصومال على وجه الخصوص.
    11. Kenya has been a main country of refuge for Somalis for the last 15 years and presently hosts some 185,500 Somali refugees. UN 11 - ظلت كينيا بلد لجوء رئيسي للصوماليين على امتداد السنوات الخمس عشرة الأخيرة، وهي تأوي حاليا نحو 500 185 لاجئ صومالي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus