"لاحظت الجمعية العامة" - Traduction Arabe en Anglais

    • the General Assembly noted
        
    • the Assembly noted
        
    • General Assembly noted the
        
    • the General Assembly has noted
        
    • General Assembly had noted
        
    • noted by the General Assembly
        
    • General Assembly noted that
        
    • the General Assembly took
        
    the General Assembly noted the delay in the request for its approval to transfer the assets of UNMIS UN لاحظت الجمعية العامة التأخر في طلب موافقتها على نقل أصول بعثة الأمم المتحدة في السودان
    In approving that modification, the General Assembly noted the intention of the Board to monitor closely its actual costs. UN وعند اقرارها لهذا التعديل، لاحظت الجمعية العامة اعتزام الصندوق رصد تكاليفه الفعلية بصورة دقيقة.
    By resolution 67/240 of 24 December 2012, the General Assembly noted with concern the results of the two consecutive actuarial valuations of the UNJSPB. UN 9- وفي القرار 67/240 المؤرخ 24 كانون الأول/ديسمبر 2012، لاحظت الجمعية العامة بقلق نتائج التقييمين الأكتواريين المتتالين لمجلس الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية.
    In section II, paragraph 3, of that resolution, the Assembly noted UN وفي الفقرة 3 من الجزء الثاني من نفس القرار، لاحظت الجمعية العامة
    In a number of resolutions, the General Assembly noted with satisfaction the active participation of regional and other organizations in the work of the United Nations. UN في عدد من القرارات، لاحظت الجمعية العامة مع الارتياح المشاركة النشطة للمنظمات الإقليمية والمنظمات الأخرى في أعمال الأمم المتحدة.
    In a number of resolutions, the General Assembly noted with satisfaction the active participation of regional and other organizations in the work of the United Nations. UN لاحظت الجمعية العامة بارتياح في عدد من قراراتها المشاركة النشطة للمنظمات الإقليمية والمنظمات الأخرى في عمل الأمم المتحدة.
    the General Assembly noted with satisfaction an increased succession to international refugee protection documents, condemned all threats to the security and well-being of refugees and emphasized respect for principles of refugee protection. UN لاحظت الجمعية العامة بارتياح حدوث زيادة فيما يتوالى صدوره من وثائق تتعلق بالحماية الدولية للاجئين، وأدانت كل التهديدات الموجهة لأمن اللاجئين ورفاههم، وأكدت احترام مبادئ حماية اللاجئين.
    As the General Assembly noted last year in resolution 54/202, UN وكما لاحظت الجمعية العامة في العام الماضي في القرار 54/202، فإن
    193. In its resolution 51/242, the General Assembly noted that the multidimensional nature of peace-building demands effective coordination. UN ١٩٣ - وقد لاحظت الجمعية العامة في قرارها ٥١/٢٤٢ أن إقامة السلام عملية متعددة اﻷبعاد وتتطلب التنسيق الفعال.
    125. In its resolution 51/242, the General Assembly noted that the multidimensional nature of peace-building demands effective coordination. UN ١٢٥ - وقد لاحظت الجمعية العامة في قرارها ٥١/٢٤٢ أن إقامة السلام عملية متعددة اﻷبعاد وتتطلب التنسيق الفعال.
    In resolution 61/279, the General Assembly noted the uniqueness of the arrangement and that it should not set a precedent. UN وقد لاحظت الجمعية العامة في قرارها 61/279 فرادة هذا الترتيب وأشارت إلى ضرورة ألا يرسي سابقة.
    In a number of resolutions, the General Assembly noted with satisfaction the active participation of regional and other organizations in the work of the United Nations. UN لاحظت الجمعية العامة بارتياح في عدد من قراراتها المشاركة النشطة للمنظمات الإقليمية والمنظمات الأخرى في عمل الأمم المتحدة.
    In paragraph 6, the General Assembly noted the ongoing efforts towards the establishment of the integrated global management system and requested the Secretary-General to report to the Assembly at its sixty-first session on the outcome of the work of the task forces, through the Committee on Conferences. UN وفي الفقرة 6، لاحظت الجمعية العامة الجهود التي يجري بذلها لإنشاء نظام الإدارة العامة المتكاملة وطلبت إلى الأمين العام أن يقدم إليها في دورتها الحادية والستين، عن طريق لجنة المؤتمرات، تقريرا عن نتائج أعمال فرق العمل.
    In paragraph 6, the General Assembly noted the ongoing efforts towards the establishment of an integrated global management system and requested the Secretary-General to report to the General Assembly at its sixty-first session on the outcome of the work of the task forces, through the Committee on Conferences. UN وفي الفقرة 6، لاحظت الجمعية العامة الجهود التي يجري بذلها لإنشاء نظام الإدارة العامة المتكاملة وطلبت إلى الأمين العام أن يقدم إليها في دورتها الحادية والستين، عن طريق لجنة المؤتمرات، تقريرا عن نتائج أعمال فرق العمل.
    Furthermore, the General Assembly noted that in conformity with article 8 of the Convention, the Third Review Conference may consider any proposal for amendments to the Convention or the Protocols thereto as well as any proposal for additional protocols relating to other categories of conventional weapons not covered by existing protocols to the Convention. UN وعلاوة على ذلك، لاحظت الجمعية العامة أنه يمكن للمؤتمر الاستعراضي الثالث، وفقاً للمادة 8 من الاتفاقية، النظر في أية مقترحات بإدخال تعديلات على الاتفاقية أو بروتوكولاتها وكذلك في أي مقترح بوضع بروتوكولات إضافية بشأن أنواع أخرى من الأسلحة التقليدية لا تشملها البروتوكولات الحالية للاتفاقية.
    17. In section V, paragraph 14, of its resolution 62/225, the General Assembly noted the performance measurement matrix proposed by the Secretary-General in response to the request to develop a comprehensive methodology for performance measurement and management from a full-system perspective and looked forward to receiving the indicators for all duty stations beginning in 2008. UN 17 - لاحظت الجمعية العامة في الفقرة 14 من الجزء الخامس من قرارها 62/225 مصفوفة قياس الأداء التي اقترحها الأمين العام، استجابة لطلب وضع منهجية شاملة لقياس الأداء وإدارته من منظور شامل للمنظومة بأكملها، وأعربت الجمعية العامة عن تطلعها إلى تلقي المؤشرات المتعلقة بجميع مراكز العمل اعتبارا من عام 2008.
    In paragraph 29 of that resolution, the Assembly noted that the Administrative Law Unit had the multiple functions of administrative review, appeals, disciplinary matters and advisory services. UN وفي الفقرة 29 من ذلك القرار، لاحظت الجمعية العامة أن لدى وحدة القانون الإداري مهاما متعددة تتصل بالاستعراض الإداري والطعون والمسائل التأديبية والخدمات الاستشارية.
    Furthermore, the Assembly noted with appreciation that United Nations agencies and regional and nongovernmental organizations are making use of the Principles in their work and encouraged the further dissemination and application of the Principles. UN وعلاوة على ذلك، لاحظت الجمعية العامة بارتياح أن وكالات الأمم المتحدة والمنظمات الإقليمية والمنظمات غير الحكومية تستخدم المبادئ في عملها، وشجعت على مزيد نشر المبادئ وتطبيقها.
    the General Assembly has noted your positive momentum. UN وقد لاحظت الجمعية العامة اندفاعكم الإيجابي.
    Yet, at the forty-ninth session, when the General Assembly had noted that the margin was below the mid-point, it had not taken corrective action. UN ورغم ذلك فعندما لاحظت الجمعية العامة في الدورة التاسعة واﻷربعين أن الهامش يقل عن نقطة النصف لم تتخذ إجراءً تصحيحيا.
    As noted by the General Assembly and a number of other international and regional actors, more vigorous outreach engagement is crucial in this decisive time of the Tribunal's existence. UN وكما لاحظت الجمعية العامة وعدد من الجهات الفاعلة الدولية والإقليمية الأخرى، فإن المشاركة بنشاط أكبر في التوعية أمر فائق الأهمية في هذا الوقت الحاسم من وجود المحكمة.
    3. In paragraph 16 of the same resolution, the General Assembly took note of the action being taken by the Secretary-General regarding the reactivation of the information centre in Tehran and called upon the Secretary-General " to report to the Committee on Information at its seventeenth substantive session on the full reactivation of that information centre " . UN ٣ - وفي الفقرة ١٦ من القرار ذاته، لاحظت الجمعية العامة الاجراءات التي يتخذها اﻷمين العام حاليا فيما يتعلق بإعادة تنشيط مركز الاعلام في طهران وطلبت إلى اﻷمين العام " تقديم تقرير إلى لجنة الاعلام في دورتها الموضوعية السابعة عشرة عن إعادة تنشيط مركز الاعلام المذكور على نحو كامل " .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus