CERD noted that many mass exoduses result from actions which bear with disproportionate harshness upon particular ethnic or national groups. | UN | وقد لاحظت لجنة القضاء على التمييز العنصري أن العديد من عمليات النزوح الجماعي تنتج عن إجراءات تؤثر بقسوة غير متناسبة على جماعات عرقية أو قومية معيﱠنة. |
Similarly, CERD noted that the Laos had adopted a policy of resettling members of ethnic groups from the mountains and highland plateaux to the plains. | UN | وبالمثل، لاحظت لجنة القضاء على التمييز العنصري أن لاو اعتمدت سياسات لإعادة توطين أعضاء الجماعات الإثنية من الجبال والهضاب المرتفعة إلى السهول. |
52. In 2004, CERD noted that access to education and training by indigenous peoples appeared very limited and was concerned at the fact that Kweyol was not taught in the education system. | UN | 52- وفي عام 2004، لاحظت لجنة القضاء على التمييز العنصري أن حصول الشعوب الأصلية على التعليم والتدريب محدود جداً ويساورها القلق لعدم تدريس لغة الكويول في النظام التعليمي. |
55. In 2004, CERD noted that Lebanon continued to be confronted with numerous challenges resulting from almost two decades of war, foreign intervention and partial occupation. | UN | 55- في عام 2004، لاحظت لجنة القضاء على التمييز العنصري أن لبنان لا يزال يواجه تحديات عديدة ناجمة عن حرب استمرت قرابة عقدين، وعن التدخل الأجنبي والاحتلال الجزئي. |
18. while noting that the 1972 Constitution prohibits discrimination, CERD regretted that the prohibition of racial discrimination was not fully incorporated into Cameroonian legislation, including the Criminal Code and the Code of Criminal Procedure. | UN | 18- لاحظت لجنة القضاء على التمييز العنصري أن دستور عام 1972 يحظر التمييز لكنها أعربت عن أسفها إزاء عدم إدراج حظر التمييز العنصري بشكل كامل في التشريعات الكاميرونية بما فيها القانون الجنائي وقانون الإجراءات الجنائية(44). |
In 2000, CERD noted that the Convention has not been incorporated into domestic law and cannot be invoked before the national courts. | UN | 3- وفي عام 2000، لاحظت لجنة القضاء على التمييز العنصري أن الاتفاقية لم يٌجسَّد في قانون البلد وأنه لا يمكن التذرع بها أمام المحاكم الوطنية. |
43. In 2009, CERD noted that political parties in Ethiopia are largely structured on ethnic lines. | UN | 43- وفي عام 2009، لاحظت لجنة القضاء على التمييز العنصري أن الأحزاب السياسية في إثيوبيا تتشكل أساسا بناء على انتماءات إثنية. |
CERD noted that the Ombudsman (Provedor de Justiça) mainly dealt with complaints rather than the broader range of responsibilities of a national human rights institution. | UN | 7- لاحظت لجنة القضاء على التمييز العنصري أن أمين المظالم لا يتناول أساساً إلا الشكاوى، ولا يضطلع بمجموعة المسؤوليات الأوسع نطاقاً التي تقع على عاتق المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان. |
66. CERD noted that mother tongue teaching was only offered to children from European Union, European Economic Area countries and those from Faroe Islands and Greenland. | UN | 66- لاحظت لجنة القضاء على التمييز العنصري أن التعليم باللغة الأم لا يتاح إلا لأبناء جاليات الاتحاد الأوروبي وبلدان المنطقة الاقتصادية الأوروبية وجزر فارو وغرينلاند. |
9. Migrants, refugees and asylum-seekers 57. In 2010, CERD noted that approximately 40 per cent of women staying at the women's shelter in Reykjavik were immigrant women. | UN | 57- في عام 2010، لاحظت لجنة القضاء على التمييز العنصري أن حوالي 40 في المائة من النساء اللائي يقمن في مأوى المرأة في ريكيافيك مهاجرات. |
7. CERD noted that the Constitution of the United Arab Emirates was founded on principles of social justice and protected a range of fundamental rights. | UN | 7- لاحظت لجنة القضاء على التمييز العنصري أن دستور الإمارات العربية المتحدة يستند إلى مبادئ العدالة الاجتماعية ويكفل حماية مجموعة من الحقوق الأساسية. |
Ibid. 12. CERD noted that its recommendations and decisions had not resulted in structural change. | UN | 12- لاحظت لجنة القضاء على التمييز العنصري أن توصياتها وقراراتها لم تُفض إلى تغيير هيكلي(35). |
In addition, in 2003, CERD noted that in its report, Tunisia did not provide sufficient information on the extent to which individuals concretely enjoy the protection afforded by the Convention. | UN | بالإضافة إلى ذلك، وفي عام 2003، لاحظت لجنة القضاء على التمييز العنصري أن تونس لم تقدم، في تقريرها، ما يكفي من المعلومات عن مدى تمتع الأفراد بشكل ملموس بالحماية التي توفرها الاتفاقية(42). |
In 2005, CERD noted that certain vulnerable groups were not afforded sufficient protection and proposed action to guarantee the equal enjoyment of the right to adequate housing for citizens and non-citizens, especially by avoiding segregation in housing and ensuring that housing agencies refrain from engaging in discriminatory practices. | UN | 38- وفي عام 2005، لاحظت لجنة القضاء على التمييز العنصري أن بعض المجموعات الضعيفة لا تحصل على الحماية الكافية، واقترحت إجراءات تكفل المساواة بين المواطنين وغير المواطنين في التمتع بالحق في السكن اللائق، والعمل على وجه الخصوص على تجنب الفصل في السكن وكفالة أن تكف وكالات الإسكان عن تطبيق |
In 2008, CERD noted that ethnic minorities such as Chechens, other persons from the Caucasus and Central Asia, as well as Roma and Africans, continue to be subjected to disproportionately frequent identity checks, arrests, detentions and harassment by law enforcement officers. | UN | 13- وفي عام 2008، لاحظت لجنة القضاء على التمييز العنصري أن أفراد الأقليات العرقية، كالشيشان وغيرهم من الأشخاص من منطقتي القوقاز وآسيا الوسطى، إلى جانب الروما والأفارقة، لا يزالون يعانون من المغالاة في عمليات التحقق من الهوية والتوقيف والاحتجاز والمضايقة التي يقوم بها الموظفون المكلفون |
19. In 2009, CERD noted that Finland has adopted measures to combat racist and xenophobic attitudes among the young through the projects for the promotion of multiculturalism and anti-racist works and awareness-raising measures directed at both teachers and students. | UN | 19- وفي عام 2009، لاحظت لجنة القضاء على التمييز العنصري أن فنلندا اعتمدت تدابير لمكافحة مواقف العنصرية وكره الأجانب بين الشباب، عن طريق مشاريع لتعزيز التعددية الثقافية ومكافحة العنصرية واتخاذ تدابير لتوعية المدرسين والطلبة على السواء. |
7. In 2010, the Committee on the Elimination of Racial Discrimination (CERD) noted that racial discrimination had not yet been defined as an offence in domestic law. | UN | 7- وفي عام 2010، لاحظت لجنة القضاء على التمييز العنصري أن التمييز العنصري لم يُحدَّد بعد بوصفه جريمةً في القانون الداخلي(18). |
In 2004, CERD noted that the ethnic representation in State institutions does not correspond to the proportion of the different ethnic communities represented in the population of Kazakhstan. | UN | 29- وفي عام 2004، لاحظت لجنة القضاء على التمييز العنصري أن التمثيل الإثني في مؤسسات الدولة لا يطاق النسبة التي تمثلها مختلف الجماعات الإثنية في سكان كازاخستان(86). |
2. In 2003, the Committee on Elimination of Racial Discrimination (CERD) noted that Saint Vincent and the Grenadines had not made the optional declaration provided for in article 14 of the Convention and recommended that it consider doing so. | UN | 2- وفي عام 2003، لاحظت لجنة القضاء على التمييز العنصري أن سانت فنسنت وجزر غرينادين لم تصدر الإعلان الاختياري المنصوص عليه في المادة 14 من الاتفاقية، وأوصتها بأن تنظر في القيام بذلك(9). |
9. In 2008, CERD noted that the report submitted by Namibia was almost 10 years overdue and invited it to observe the deadlines set for the submission of its future reports. | UN | 9- في عام 2008، لاحظت لجنة القضاء على التمييز العنصري أن التقرير المقدم من ناميبيا قد تأخر موعد تقديمه زهاء عشر سنوات، ودعتها إلى التقييد بالمواعيد المحددة لتقديم تقاريرها في المستقبل(22). |
13. while noting that Jordan is a monist State and international conventions have direct effect and primacy in its legal system, CERD remained concerned that there was no clear definition of direct and indirect discrimination in the legislation. | UN | 13- لاحظت لجنة القضاء على التمييز العنصري أن الأردن دولة تنتهج النظام الأحادي وأن للاتفاقيات الدولية مفعولاً مباشراً وأولوية في نظامه القانوني، لكن اللجنة ظلت تشعر بالقلق لعدم وجود تعريف واضح للتمييز المباشر وغير المباشر في تشريعات الأردن(35). |