Find out where Largo's boat is at the moment. | Open Subtitles | إكتشفْ اين يقبعَ مركب لارجو في هذة اللحظة. |
Your Largo Winczlav escaped from a prison in South America where he was being held for drug trafficking. | Open Subtitles | لقد هرب "لارجو وينشلاف "من سجن فى أمريكا الجنوبية حيث كان محبوسا بتهمة الإتجار فى المخدرات |
When he heard that Largo was on drugs and dealing, | Open Subtitles | عندما سمع هذا كان "لارجو" غارقا فى المخدرات وتجارتها |
He had no problem getting Larkin to Key Largo. | Open Subtitles | ليس لديه أي مشكله ان يأتى بلاركن إلى الكاي لارجو |
I've been to key Largo a thousand times. | Open Subtitles | لقد ذهبت الى كى لارجو الف مرة. ولم ارى هذا |
Prime Minister Largo Caballero was getting desperate. | Open Subtitles | رئيس الوزراء لارجو كاباييرو كان يشعر باليأس |
Maximillian Largo, born Bucharest, 1945. | Open Subtitles | ماكسيميليان لارجو ولد في بوخارست سنة 1945. |
I've found out that Largo's boat is en route for the south of France. | Open Subtitles | إكتشفتُ بأنّ مركبِ لارجو في الطريق لجنوب فرنسا. |
However, there still remains a substantial number of Liberian refugees in Sierra Leone, including 13,122 in Kenema District, of whom 6,588 are in Largo Refugee Camp and 6,535 in Tobanda Camp. | UN | بيد أنه ما زال هناك عدد كبير من اللاجئين الليبريين في سيراليون، منهم 122 13 لاجئا في مقاطعة كينما، يقيم منهم 588 6 لاجئا في مخيم لارجو للاجئين، و 535 6 لاجئا في مخيم توباندا. |
- I got a primo spot in Key Largo. - Nice. | Open Subtitles | (ـ لدىّ بقعة لطيفة في (كاي لارجو ـ هذا لطيف |
Well... yes, uh, Carol and I were in Key Largo at a performance of the recording artist James Buffett. | Open Subtitles | حسناً, نعم انا و "كارول" كنا في مدينة "كيني لارجو " في حفل مسجل للمغني "جايمس بافيت" فنحن من محبيه |
We'll start with the Llano Largo the Sierra Diablo and the Arroyo Negro. | Open Subtitles | -سنبدأ ب"للانو لارجو" -ثم سلسلة جبال "ديابلو" ثم النهر الأسود |
So... tell me why you took Larkin down to Key Largo. | Open Subtitles | ... إذن قل لي لماذا أخذت لاركن إلى كي لارجو ؟ ؟ |
Just like the ones that we saw when we were in Key Largo. | Open Subtitles | مثل الصناديق التى رأيناها في كاي لارجو |
They are operating out of key Largo. | Open Subtitles | انهم يعملون بالقرب من كى لارجو. |
Delivered fresh daily from a little bakery down in Key Largo. | Open Subtitles | "توصيلة يومية طازدة من مخبر فى "كى لارجو |
Get this straight, Largo. The destiny that awaits you takes precedence. | Open Subtitles | "دعنى أوضح لك هذا يا "لارجو المصير الذى ينتظرك |
Largo Winch is our only chance of survival. | Open Subtitles | "إن "لارجو وينش هو فرصتنا الوحيدة فى النجاة |
Largo is alive. You missed him. But I can tell you where he is. | Open Subtitles | لارجو" على قيد الحياة,لقد أفلت منك" ولكن يمكننى أن أخبرك بمكانه |
I'd never leave the group in the hands of some wild adventurer like Largo. | Open Subtitles | لن أترك المجموعة فى أيدى "مغامر همجى مثل "لارجو |