So we adapt the algorithm to avoid that. Deena Lampard. | Open Subtitles | ولهذا فنحن نعدّل الخوارزمية لتجنب وقوع ذلك دينا لامبارد |
Ms. Lampard would like the document to address a number of personal cohabitation expectations. | Open Subtitles | تود الآنسة لامبارد أن ينص الاتفاق على عدد من الشروط الشخصية والمعيشية |
Ms. Lampard requests a date night each week, preferably on Fridays, to last no less than four hours door to door. | Open Subtitles | فإن الآنسة لامبارد تطلب تخصيص موعد غرامي كل أسبوع يفضل أن يكون في أيام الجمعة وأن تكون مدته 4 ساعات كاملة |
Just freed up after Carole Lombard finished Vigil in the Night. | Open Subtitles | "انها فقط للتو تركت العمل لدى الممثلة نيكول لامبارد التي انهت دورها في فيلم فيجل ات ذانايت" |
Invoices show the factory sold an order to a confectionary at 134 Rue du Lombard in Brussels. | Open Subtitles | الفواتير تظهر بأن المصنع باع طلبية حلويات .. لعنوان 134 " برودو لامبارد " في " بروكسيل " |
Ms. Lampard insists that any children will be brought up Christian. | Open Subtitles | فإن الآنسة لامبارد مصرة أن يربيا أطفالهما نصرانيين |
Okay, Parker, you need to get Hardison inside without tipping off Lampard. | Open Subtitles | حسناً (باركر)، يجب أن تُدخلي (هارديسون) بدون أن تجعلي (لامبارد) يُلاحظكِ. |
She goes by her maiden name, Lampard. That's it. | Open Subtitles | فقد أبقت على اسم عائلتها قبل الزواج, (لامبارد) |
$12,000 a kilo, Lampard. | Open Subtitles | إثنا عشر ألف دولار للكيلو الواحد، (لامبارد). |
And all this so Lampard can Jack up the tuition costs? | Open Subtitles | وكلّ ذلك حتى يتمكّن (لامبارد) من رفع تكاليف التعليم؟ |
So what we got to do is we got to steal the stash, forcing Lampard to give the new restaurant and the school back to Toby heath. | Open Subtitles | ما علينا فعله هُو سرقة المخبأ، ممّا سيضطرّ (لامبارد) لإعادة المطعم الجديد ويُعيد المدرسة إلى (توبي). |
But we need to find out where Lampard keeps his money and drugs. | Open Subtitles | يجب أن نعرف أين يحتفظ (لامبارد) بأمواله ومُخدّراته. |
Lampard's selling them to restaurants, others chefs. Him and Jean-Luc are splitting the profit. | Open Subtitles | يبيعها (لامبارد) للمطاعم والطهاة الآخرين، ويتقاسم هُو وَ (جان لوك) الأرباح. |
Okay, so once Lampard buys these from us, we'll track where he keeps his French truffles and his cash. | Open Subtitles | حسناً، إذن بمُجرّد أن يشتري (لامبارد) هذه منّا، سنتتبّع مكان إخفائه للكمأ والأموال. |
Listen, I don't trust Lampard or Rampone, so be careful. | Open Subtitles | اسمع، أنا لا أثق بـ(لامبارد) أو (رامبون)، لذا كن حذراً. |
Lampard thinks he can cut me out, huh? | Open Subtitles | (لامبارد) يعتقد أنّ بإمكانه التخلّص مني. |
- Lampard needs to see some anxiety in her, you know, just to have him stick around. | Open Subtitles | (لامبارد) يحتاج لرؤية بعض القلق فيها، ليجعلها تبقى بالمطعم. |
Mr. Lombard from Philadelphia. | Open Subtitles | سيد لامبارد من فيلادلفيا |
Lombard'll be joining you in a few minutes. | Open Subtitles | سينضم لامبارد إليك خلال دقائق |
Dr. Lombard, on December 7, 2006, did a patient die on your table during a routine angioplasty? | Open Subtitles | د. (لامبارد) في اليوم السابع من ديسمبر عام 2006 هل هل توفّي أحد المرضى على طاولتك خلال عملية قسطرة روتينية ؟ |
Miss Darlington is finishing with Carole Lombard this week, isn't she? | Open Subtitles | الانسة( دارلنجتون) سوف تترك العمل لدى الانسة (كارول لامبارد) هذ الاسبوع .. اليس كذلك؟ |