There are 11 presidential candidates and over 17,000 candidates for National Assembly elections. | UN | وثمة 11 مرشحا للرئاسة وأزيد من 000 17 مرشح لانتخابات الجمعية الوطنية. |
A peaceful and transparent electoral process will be a useful indicator of the level of preparedness for the National Assembly elections planned for 2003. | UN | وسوف يكون في إجراء عملية انتخابية سلمية وشفافة مؤشر مفيد يدل على مستوى الاستعداد لانتخابات الجمعية الوطنية المزمع عقدها في عام 2003. |
Estimate 2013: a new law establishing an election commission and an electoral law for National Assembly elections adopted and published | UN | تقديرات عام 2013: اعتماد ونشر قانون جديد لإنشاء لجنة انتخابية وقانون انتخابي لانتخابات الجمعية الوطنية |
Target 2013: a new law establishing an Election Commission and an Electoral Law for National Assembly elections adopted and published | UN | الهدف لعام 2013: اعتماد ونشر قانون جديد لإنشاء لجنة انتخابية وقانون انتخابي لانتخابات الجمعية الوطنية |
Article 10: The Council considered the ample discussions by the political and military commissions on the question of the transfer of power during preparation of the elections of the Loya Jirgah. | UN | المادة ١٠: نظر المجلس في المناقشات المستفيضة التي أجرتها اللجنتان السياسية والعسكرية بشأن مسألة نقل السلطة خلال التحضير لانتخابات الجمعية الوطنية الكبرى )لويا جيرغا(. |
Target 2013: existing voter lists digitized and an updated voter registry established for the National Assembly elections | UN | الهدف لعام 2013: رقمنة قوائم الناخبين وإنشاء سجل مستكمل للناخبين لانتخابات الجمعية الوطنية |
54. The share of women on the candidate lists for the 2008 National Assembly elections was 35.28 per cent. | UN | ٥٤ - بلغت حصة المرأة في قوائم المرشحين لانتخابات الجمعية الوطنية لعام 2008 نسبة 35.28 في المائة. |
10. Where can I find the list of candidates for General Assembly elections? | UN | 10 - من أين يمكن الحصول على قائمة المرشحين لانتخابات الجمعية العامة؟ |
10. Where can I find the list of candidates for General Assembly elections? | UN | 10 - من أين يمكن الحصول على قائمة المرشحين لانتخابات الجمعية العامة؟ |
Through advice provided to the Electoral Commission for the registration of 18,844 candidates for national and provincial Assembly elections and 11 candidates for the presidential elections | UN | من خلال المشورة المقدمة إلى اللجنة الانتخابية لتسجيل 844 18 مرشحا لانتخابات الجمعية الوطنية ومجالس المقاطعات و 11 مرشحا للانتخابات الرئاسية |
10. Where can I find the list of candidates for General Assembly elections? | UN | 10 - من أين يمكن الحصول على قائمة المرشحين لانتخابات الجمعية العامة؟ |
10. Where can I find the list of candidates for General Assembly elections? | UN | 10 - من أين يمكن الحصول على قائمة المرشحين لانتخابات الجمعية العامة؟ |
Last year, we invited the United Nations to facilitate the peace process through arms monitoring and through technical support for the Constituent Assembly elections. | UN | وفي السنة الماضية، دعونا الأمم المتحدة إلى تيسير العملية السلمية عبر رصد الأسلحة ومن خلال دعم تقني لانتخابات الجمعية التأسيسية. |
67. The process leading up to Constituent Assembly elections is likely to involve considerable public campaigning and mobilization around issues of discrimination. | UN | 67- ويحتمل أن تشتمل العملية التمهيدية لانتخابات الجمعية التأسيسية على حملات عامة كبيرة وتعبئة حول قضايا التمييز. |
3. The report analyses the electoral system, considering what reforms may be appropriate for the National Assembly elections due in July 2008. | UN | 3- ويحلِّل التقرير النظام الانتخابي، وينظر في الإصلاحات الملائمة الواجب إدخالها استعداداً لانتخابات الجمعية الوطنية المزمع عقدها في تموز/يوليه 2008. |
In order to assist political parties in nominating women for the Constituent Assembly elections, a diverse women's alliance has created a database of over 3,000 potential women leaders from 74 of Nepal's districts. | UN | وبغية مساعدة الأحزاب السياسية على ترشيح نساء لانتخابات الجمعية التأسيسية، أنشأ تحالف نسائي متنوع قاعدة بيانات بأسماء أكثر من 000 3 امرأة مؤهلة للاضطلاع بأدوار قيادية من 74 مقاطعة في نيبال. |
In East Timor, for the constituent Assembly elections of 2001 and the presidential elections of 2002, UNDP trained Timorese electoral officers in information technology, management and leadership skills, and provided grants to local districts to strengthen civic education. | UN | وفي تيمور الشرقية قدم البرنامج الإنمائي التدريب لموظفي الانتخابات في مجالات تكنولوجيا المعلومات والإدارة والمهارات القيادية لانتخابات الجمعية التأسيسية التي جرت عام 2001 والانتخابات الرئاسية عام 2002، وقدم المنح للمناطق المحلية لتعزيز التعليم المدني. |
OHCHR/Cambodia continued to follow up on issues arising from the commune councils elections in February 2002 and has provided input to the preparations for the National Assembly elections scheduled for July 2003. | UN | 61- واصل مكتب المفوضية في كمبوديا متابعة القضايا التي نشأت عن انتخابات المجالس البلدية في شباط/فبراير 2002 وأتاح مدخلات للأعمال التحضيرية لانتخابات الجمعية الوطنية المقرر إجراؤها في تموز/يوليه 2003. |
For the upcoming National Assembly elections in July 2003, OHCHR/Cambodia prepared a special election programme focusing on monitoring, reporting and capacity-building activities. | UN | 63- وأعد المكتب لانتخابات الجمعية الوطنية القادمة في تموز/يوليه 2003 برنامجاً خاصاً للانتخابات يركز على أنشطة الرصد والإبلاغ وبناء القدرة. |
71. After the Commune Council elections, the Office participated in public discussions on the preparation for the National Assembly elections in 2003. | UN | 71 - وبعد انتخابات المجالس البلدية، شارك المكتب في مناقشات عامة بشأن التحضير لانتخابات الجمعية الوطنية في عام 2002. |
Inclusion of not less than 30 % of each gender, in the list of candidates submitted by political parties or political coalitions, on the proportional system for the elections of the Assembly of the Republic of Albania. | UN | (ب) إدراج كل من الجنسين بنسبة لا تقل عن 30 في المائة في قوائم المرشحين التي تقدمها الأحزاب السياسية أو التحالفات السياسية، على نظام التمثيل النسبي، بالنسبة لانتخابات الجمعية التشريعية في جمهورية ألبانيا. |