"لاهور العليا" - Traduction Arabe en Anglais

    • Lahore High
        
    Mr. Masih immediately filed an appeal before the Multan Bench of the Lahore High Court. UN وقدم السيد مسيح فوراً استئنافاً لدى فرع مولتان التابع لمحكمة لاهور العليا.
    The Lahore High Court reportedly ordered investigations, the results of which were unknown. UN وأفيد أن محكمة لاهور العليا أمرت باجراء تحقيق، نتائجه غير معروفة.
    Enroled as Pleader in the district courts of Lahore, in 1951, as an advocate in the Lahore High Court in 1953 and as an advocate in the Supreme Court of Pakistan in 1958. UN التحق كمستشار قانوني في المحاكم المحلية في لاهور في عام ١٩٥١، وعمل محاميا في محكمة لاهور العليا في عام ١٩٥٣، كما عمل محاميا في المحكمة العليا لباكستان في عام ١٩٥٨.
    In April 1999, the Multan Bench of the Lahore High Court denied Mr. Masih's request for medical treatment. UN وفي نيسان/أبريل 1999، رفض فرع مولتان التابع لمحكمة لاهور العليا طلب السيد مسيح الحصول على علاج طبي.
    Elevated to the Bench as an Additional Judge, Lahore High Court in July 1971. UN ورقي إلى رتبة قاض إضافي في محكمة لاهور العليا في تموز/يوليه ١٩٧١.
    (i) As Registrar, acted as Principal Staff Officer to the Hon'ble Chief Justice of the Lahore High Court Lahore and supervised and controlled the registry business of the Lahore High Court and its three Benches. UN ' 1` بوصفي مسجلا، كُنت المسؤول الأساسي في موظفي الأونرابل كبير قضاة محكمة لاهور العليا في لاهور، وقمت بالإشراف على أعمال سجل محكمة لاهور العليا، ودوائرها الثلاث وضبطها.
    (ii) Was the Administrative Head of the entire Establishment of the Lahore High Court at Principal Seat and all its three Benches at Rawalpindi, Multan and Bahawalpur. UN ' 2` كُنت الرئيس الإداري لكامل أجهزة محكمة لاهور العليا في مركزها الرئيسي وفي جميع فروعها الثلاثة في روالبندي ومولتان وباهاولبور.
    As Judge of the Lahore High Court Lahore, adjudicated and disposed of every category of cases on Civil, Criminal and Constitutional sides, being thousands in number. UN وبوصفي قاضيا لمحكمة لاهور العليا قُمت بالفصل والتصرف في جميع أنواع القضايا من مدنية وجنائية ودستورية التي بلغت الآلاف في العدد.
    He and his father, Mohammad Anwar, were allegedly beaten severely in custody and Mohammad Razzaq died that day. The Lahore High Court reportedly ordered the senior police superintendent of Gujranwala to investigate the case, but the result of the investigation was unknown. UN وأدعي أنه هو وأبوه، محمد أنور، ضربا ضرباً مبرحاً وهما تحت التحفظ وأن محمد رزاق مات في ذلك اليوم وأفيد بأن محكمة لاهور العليا أمرت رئيس ادارة شرطة غجرانوالا بتحقيق الحالة، ولكن نتيجة التحقيق غير معروفة.
    (g) On 6.9.2002, was posted as Registrar of the Lahore High Court which is considered to be the senior-most position of Provincial Judicial Service. UN (ز) في 6-9-2002، عُينت مسجلا لمحكمة لاهور العليا وهو المنصب الذي يعتبر أرفع منصب في الخدمة القضائية للمقاطعات.
    (h) Elevated as Judge of the Lahore High Court in the 1st week of September 2003 and continuing as such. UN (ح) رُقيت إلى منصب قاضي محكمة لاهور العليا في الأسبوع الأول من أيلول/ سبتمبر 2003 وما زلت أعمل بهذه الصفة.
    As it was established by the Lahore High Court in Chaudhry Nazir Ahmed vs the Province of Punjab (2007 CLC 107) " Society in Pakistan is divided horizontally and vertically into various groups and classes with vastly unequal economic and social status and benefits. UN وكما قررت محكمة لاهور العليا في قضية شودري ناظر أحمد ضد مقاطعة البنجاب (2007 CLC 107) فإن " المجتمع في باكستان ينقسم أفقياً ورأسياً إلى فئات وطبقات مختلفة بينها تفاوت هائل في المركز الاقتصادي والاجتماعي والاستحقاقات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus