If you really believe I'm capable of that kind of deceit... maybe you shouldn't be marrying me. | Open Subtitles | إذا كنتي تظنين فعلاً أنني قادر على فعل مثل هذا الأمر فربما لايجب أن تتزوجيني |
And, listen... this boon thing shouldn't fall on a second ear. | Open Subtitles | واسمع حديث الهدية هذا لايجب أن يتناهى إلى أذن ثانية |
We don't have to do this tonight, you know, dad. | Open Subtitles | لايجب أن نفعل ذلك الليلة أتعلم ذلك ياأبي ؟ |
We don't have to like it, but it has to be done. | Open Subtitles | ، لايجب أن يعجبنا الأمر . ولكن يجب أن نقوم به |
Oh, honey, it doesn't have to be that fancy. | Open Subtitles | عزيزتـي , لايجب أن يكون فـاخر لهذا المدى |
Or it could be the other way round, I mustn't prejudge! | Open Subtitles | وقد يكون العكس صحيح، لايجب أن أحكم مسبقا |
This is a bad idea. Maybe we shouldn't do it. | Open Subtitles | ربما تكون هذه فكرة سيئة، لايجب أن نقوم بها |
You're supposed to say I did it with good intentions and shouldn't be so hard on myself. | Open Subtitles | من المفروض أن تقول لقد فعلتي ذلك على أساس نوايا طيبة لايجب أن تزيدها علي |
actually, I shouldn't say that because I'm your teacher. | Open Subtitles | في الحقيقة, لايجب أن أقول هذا لأنني معلمك |
You can't come. You shouldn't be near my house right now. | Open Subtitles | أنت لست قادمًا لايجب أن تكون بالقرب من منزلي الآن |
I told him that joke about how he shouldn't blow it because you're so perfect for him. | Open Subtitles | أخبرته تلك النكته الغبية عن أنه لايجب أن يتخلى عنك لأنك مثالية جدأً بالنسبة له |
Because I can see, hear, and smell things that I shouldn't be able to see, hear, and smell. | Open Subtitles | لأني يمكن أن أري وأسمع و أشم أشياء التى لايجب أن أر أو أسمع أو أشم |
Then I don't have to pay you anything to guarantee your silence. | Open Subtitles | إذن، لايجب أن أدفع لكم شيئاً لأضمن صمتكم |
You don't have to be so hard on yourself. You like him, don't you? | Open Subtitles | لايجب أن تقسي على نفسك كثيرا أنت معجــبة به ، صحيح ؟ |
Now, they don't have to be smart, their breasts don't need to be prizewinners, but we should know they're there, and their asses should... | Open Subtitles | الان,لايجب أن يكونوا أذكياء أو أن تكون صدورهن حاصلة على جوائز لكن يجب أن نعرف أنهم هناك |
We don't have to do the whole number exchange thing, right? | Open Subtitles | لايجب أن نقوم بذلك العدد للمقايضة، أليس كذلك؟ |
She doesn't have to know. But I need you to bring the maid back. | Open Subtitles | لايجب أن تعلم، لكن أريدك أن تعيدي لي الخادمة. |
Well, the other woman doesn't have to be black. | Open Subtitles | حسن , المرأه الأخرى لايجب أن تكون سوداء |
But there's a line in friendship that mustn't be crossed | Open Subtitles | لكن هناك خط في كل صداقة لايجب أن نتعداه |
The board of aldermen vote should not be the problem. | Open Subtitles | تصويت مجلس اعضاء المجلس المحلي لايجب أن يكون المشكلة |
Your involvement must not be known to anyone, except those you implicitly trust. | Open Subtitles | لايجب أن يعلم أي شخص بتورطكِ . عدى اولائك اللذين تثقين بهم ثقةً عمياء |
Because if you don't think I-I should be in the field, | Open Subtitles | لأنه لو أنك تظنين اني لايجب أن أكون في الميدان |
.. at least fear God. You should never refuse holy gifts. | Open Subtitles | لكن اتقي الله لايجب أن ترفضي الهدايا التي يمنحها لكِ |
Frankie, I'm not supposed to tell you any information until the report is filed. | Open Subtitles | فرانكي لايجب أن أخبرك بأي معلومة حتى أكتب التقرير |
It can't come out of a jealousy, it can't come out of a fear that because you are in here and you can't have her, no man should. | Open Subtitles | لا يجب أن تنطلق من غيرتك، لايجب أن تنطلق من الخوف من فكرة أنك هنا ولايمكنك أبداً أن تعيش معها، فيجب أن لايعيش معها أحد. |