"لايوجد لدينا" - Traduction Arabe en Anglais

    • We don't have
        
    • we have no
        
    We don't have time for bullshit, Scotty. Go sit down! Open Subtitles لايوجد لدينا وقتت للكلام الفارغ سكوتى اذهب واجلس مكانك
    - they're programmed killing machines. - We don't have any choice. Open Subtitles لقد برمجوا لقتل ألآت , لايوجد لدينا أي خيار أخر
    Get her on a horse. We don't have much time. Open Subtitles .أحضروها على حصان .لايوجد لدينا متسع من الوقت
    Without a gate, we have no access to offworld intel. Open Subtitles بدون البوابة , لايوجد لدينا وصول للعالم الخارجي حتى
    Now we have no way to find the Black Fortress. Open Subtitles الان لايوجد لدينا اي طريقه لنجد بها القلعة السوداء
    As if We don't have enough problems with this community. Open Subtitles كما انه لايوجد لدينا مايكفـــــي من المشاكل في هذا المكان
    We don't have time to wait for them to grow autonomous. Open Subtitles لايوجد لدينا وقت لجعلهم يكبرون ويشعرون بالإستقلالية
    I mean, We don't have a lot of time before your wiring is complete. Open Subtitles اعني انه لايوجد لدينا متسع من الوقت قبل ان ينتهي الامر
    It will take them take too long to recover, We don't have that kind of time. Open Subtitles سيحتاجون إلى وقت طويل ليتعافوا لايوجد لدينا وقت كافٍ لهذا
    Look, We don't have a lot of time here, all right? Open Subtitles اسمع, لايوجد لدينا متسع من الوقت هنا, فهمت؟
    We don't have minutes. We have to cut the flow. Now! Open Subtitles لايوجد لدينا دقائق علينا ايقاف الماء الان
    But even if he is an ex-cop, We don't have time to skulk about. Open Subtitles لكن حتى لو كان شرطي سابق , لايوجد لدينا وقت للتخفي , انظر
    We don't have time for last few words. I can't believe this. Open Subtitles لايوجد لدينا وقت لكلمات الوداع , لا أصدق ذلك
    I feel guilty taking a break. We don't have a lead. Open Subtitles اشعر بالذنب لأنني اخذت استراحة، لايوجد لدينا قيادة قوية.
    We don't have a choice but to leave eight people out? Open Subtitles لايوجد لدينا خيار إلا ترك ثمان أشخاص خارج السنفات
    - We don't have any time. Move! - I can't do it. Open Subtitles لايوجد لدينا أي وقت , تحركى لا يمكننى القيام بهذا
    we have no choice if we want to stop the bleeding. Open Subtitles لايوجد لدينا خيار آخر إذا كنا نريد أن نوقف النزيف.
    Then we have no time to lose. What if the rumours are true, Sire? Open Subtitles اذن لايوجد لدينا وقت لنخسره ماذا إن كانت هذه الشائعات صحيحة ،سيدي؟
    I do realize that this is a lot to ask,but... we have no choice. Open Subtitles أنا مدركة أنني أطلب الكثير ,ولكن لايوجد لدينا خيار آخر
    - You know that we have no union. Open Subtitles تعلم بأنه لايوجد لدينا سياسة التفاوض مع العمال.
    And since we have no professional obligations to each other, I can ask you out. Open Subtitles وحيث أنه لايوجد لدينا إلتزامات مهنية لبعضنا فيمكنني أن أطلب منك الخروج معي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus