"لا أحد يذهب" - Traduction Arabe en Anglais

    • Nobody goes
        
    • No one goes
        
    • No one's going
        
    • No one is going
        
    • Nobody's going
        
    • Nobody go
        
    • People don't go
        
    • Nobody ever goes
        
    Most times, assaults, nobody ever gets arrested, nobody... Nobody goes to jail. Open Subtitles معظم الأوقات، الإعتداءات، لا أحد يُعتقل لا أحد يذهب إلى السجن
    Who is this person Nobody goes to see unless they have to? Open Subtitles من هو هذا الشخص لا أحد يذهب لرؤية ما لديهم ل؟
    No one goes in that room whose last name is not Byrde. Open Subtitles لا أحد يذهب في تلك الغرفة التي اسم العائلة ليست بيرد.
    Rest of the time, you're just that building No one goes into. Open Subtitles بقية الوقت, أنت فقط في ذاك المبنى لا أحد يذهب إليه
    No one's going to believe the paperwork on this one. Open Subtitles لا أحد يذهب إلى الاعتقاد الأوراق على هذا واحد.
    Nobody goes there unless they have an appointment. Do you have one? Open Subtitles لا أحد يذهب هناك إلا من لديهم تصريح هل لديكِ ؟
    Nothing. They just said Nobody goes up there anymore. Open Subtitles لاشيء،فقط يقولون لا أحد يذهب هناك للأعلى بعد الآن
    I'm not hurt, but Nobody goes anywhere by themselves until the police catch him. Open Subtitles لم أُصب بأذى، لكن لا أحد يذهب لاي مكان وحيدا إلى أن تمسكه الشرطة لا أحد
    Nobody goes anywhere by themselves until the police catch him. Open Subtitles لا أحد يذهب لأى مكان بمفردهم حتى الشرطة القبض عليه.
    No, Nobody goes out there unless they really have to. Open Subtitles لا، لا أحد يذهب هناك إلا إذا كانت لديك حقا ل.
    I got nothing, but Nobody goes to the trash room for high tea. Open Subtitles ليس لدي أي شيء، ولكن لا أحد يذهب إلى غرفة القمامة من اجل الشاي
    All you have to do is make sure No one goes in or out. Open Subtitles كل ما عليك القيام به هو تأكد لا أحد يذهب أو الخروج.
    ! I said no one, repeat, No one goes on deck until this passes! Open Subtitles لقد قلت لا أحد,أكرر لا أحد يذهب الى السطح
    - Oh, that's the swamp. No one goes there. Open Subtitles هذا المستنقع , لا أحد يذهب إلى هناك
    No one goes into the room until... the maid finds Syd's body. Open Subtitles لا أحد يذهب الى الغرفة حتى... الخادمة يجد الجسم سيد ل.
    No one goes in or out of that room without you checking'em first, clear? Open Subtitles لا أحد يذهب داخل أو خارج تلك الغرفة بدونك فحص 'م لأول مرة، واضحة؟
    No one's going to notice us. Just be cool. Open Subtitles لا أحد يذهب إلى إشعار لنا.يكون مجرد بارد.
    Oh, No one's going to vote for you, James. Open Subtitles أوه، لا أحد يذهب التصويت بالنسبة لك، جيمس.
    No one is going hunting or joining any armies. Open Subtitles لا أحد يذهب للصيد أو الإنضمام لأيّ جيش.
    By the time I'm through with your face, Nobody's going to wanna look at you, let alone pay to fuck you. Open Subtitles بحلول الوقت وأنا من خلال مع وجهك، و لا أحد يذهب إلى أريد أن ينظر إليك، واسمحوا وحده دفع إلى اللعنة عليك.
    Nobody go looking for it. Open Subtitles لا أحد يذهب للبحث.
    People don't go this way. Open Subtitles . لا أحد يذهب من هذا الأتجاه
    Nobody ever goes to Dufton, they just pass trough it. Open Subtitles لا أحد يذهب الى دوفتون مطلقا , انهم فقط يمرون بها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus