"لا أحد يقرأ" - Traduction Arabe en Anglais

    • Nobody reads
        
    I mean, Nobody reads that stuff anyway. Open Subtitles هو إزعاج مستخدمينا بذلك الهراء القانوني، أتعلم؟ أعني, لا أحد يقرأ هذا الهراء على أي حال.
    Don't worry. (GRUMBLES) Nobody reads the school paper. Open Subtitles لا تقلقوا، لا أحد يقرأ الصحيفة المدرسية.
    Might have something to do with the fact that Nobody reads the paper anymore. Open Subtitles قد يكون لها علاقة مع الواقع أن لا أحد يقرأ ورقة بعد الآن
    Nobody reads the articles in these things, right? Open Subtitles لا أحد يقرأ المقالات بهذه المجلات، صحيح؟
    Well, either it's a slow news day or Nobody reads on this world. Open Subtitles حسناً. إما أنه يوم بطئ لبيع الأخبار أو أن لا أحد يقرأ في هذا العالم
    Nobody reads print anymore. Open Subtitles لا أحد يقرأ الصحف الورقية بعد الان
    Nobody reads retractions. You know that. Open Subtitles لا أحد يقرأ الاعتذارات و تعرفون ذلك
    Nobody reads them like I can. Open Subtitles لا أحد يقرأ لهم مثل ما أستطيع.
    Don't read that! Nobody reads books anymore. Open Subtitles لاتقرأ هذا، لا أحد يقرأ الكتب منذ فترة.
    Nobody reads' em, okay? Open Subtitles لا أحد يقرأ 'م، حسنا؟
    Nobody reads the manual. Open Subtitles لا أحد يقرأ دليل.
    Nobody reads THE ARTICLES IN "JUGGS," HONEY. Open Subtitles لا أحد يقرأ المقالات في "جوغس" عزيزتي
    Nobody reads newspapers. Open Subtitles لا أحد يقرأ الجرائد
    Nobody reads about it. Open Subtitles لا أحد يقرأ عن هذا
    And Nobody reads that. Open Subtitles لا أحد يقرأ هذا
    Nobody reads you because you don't write. Open Subtitles لا أحد يقرأ لك لأنك لا تكتب
    Nobody reads unless they can download. Open Subtitles لا أحد يقرأ حتى يمكنهم تحميله
    Nobody reads Greek. Open Subtitles لا أحد يقرأ اللاتينية
    - Nobody reads The New Yorker? - Nope. Open Subtitles - لا أحد يقرأ صحيفة النيويوركر؟
    - Because Nobody reads newspapers. Open Subtitles - - لأن لا أحد يقرأ الصحف.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus