"لا أستطيع أن أتخيّل" - Traduction Arabe en Anglais

    • I can't imagine
        
    I can't imagine what he was going through just standing there. Open Subtitles لا أستطيع أن أتخيّل ما يمرّ به وهو واقف هناك.
    Now, I can't imagine what my life would have been like if I hadn't taken that risk. Open Subtitles و الآن لا أستطيع أن أتخيّل كيف كانت حياتي لتكون لو لم آخذ تلك المجازفة
    I can't imagine they'll be in much of a hurry. Open Subtitles لا أستطيع أن أتخيّل أنهُم سيكونون في عجلة من أمرهِم.
    I can't imagine that a fool like you can be an undercover! Open Subtitles لا أستطيع أن أتخيّل أن أحمق مثلك يمكن أن يكون عميل سريّ
    I can't imagine what could go wrong, sir. Open Subtitles لا أستطيع أن أتخيّل ما يُمكن أن يخفق يا سيّدي.
    Well, I can't imagine why anyone would want to steal it. Open Subtitles حسناً، لا أستطيع أن أتخيّل سبب رغبة أحدهم بسرقته
    The first time I heard about the money is today. I can't imagine where it came from. Open Subtitles أوّل مرّة سمعتُ حول المال هو اليوم لا أستطيع أن أتخيّل من أين أتت
    She treated everyone with respect. I can't imagine who would do this. Open Subtitles ولقد عاملت الجميع بإحترام، لا أستطيع أن أتخيّل من بإمكانه فعل ذلك
    There's a lecture at Fuller Hall on birds. I can't imagine that'll be crowded. Open Subtitles هناك محاضرة في قاعة "فولر" عن الطيور لا أستطيع أن أتخيّل أنّه سوف يكون مزدحماً
    I can't imagine that life comes to an end". Open Subtitles لا أستطيع أن أتخيّل أنّ الحياة ستتوقّف
    I can't imagine what it must be like for her-- Open Subtitles لا أستطيع أن أتخيّل ما يكون عليه الحال بالنسبة لها...
    I can't imagine how you must have felt, how driven you were to come to New York, make things right. Open Subtitles لا أستطيع أن أتخيّل كيف كان شعورك. كم كنتُ مندفعاً للقدوم إلى "نيويورك" لتصويب الأمور
    I can't imagine walking in on that. Open Subtitles لا أستطيع أن أتخيّل المشي على ذلك
    - I can't imagine why. Open Subtitles لا أستطيع أن أتخيّل لماذا.
    I can't imagine why. Open Subtitles .لا أستطيع أن أتخيّل لماذا
    That's why I can't imagine that Alfie was the one to come up with this plan. Open Subtitles لذلك لا أستطيع أن أتخيّل أن (الفي)ِ هو من كان فكّر بهذه الخطّة
    I can't imagine why. Open Subtitles . لا أستطيع أن أتخيّل السبب
    I can't imagine what I'd do without Claire, or if she didn't remember who I was. Open Subtitles لا أستطيع أن أتخيّل ما الذي يمكن أن أفعله بدون "كلاير" ، أو إذا... لم تتذكر من أنا
    But, no, I can't imagine... Open Subtitles ولكن كلاّ، لا أستطيع أن أتخيّل...
    I can't imagine anything like this ever happening to Alexis. Open Subtitles لا أستطيع أن أتخيّل أن يحدث أيّ شيءٍ مثل هذا إلى (ألكسيس).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus