"لا أستطيع أن أسمح" - Traduction Arabe en Anglais

    • I can't let
        
    • I can't allow
        
    • I cannot let
        
    • I can't have
        
    • I cannot allow
        
    • I cannot permit
        
    I can't let my problems interfere with my duty. Open Subtitles لا أستطيع أن أسمح لمشاكلي بأن تعيق أدائي لواجبي.
    She's right, I can't let you... can't let me? Open Subtitles هي على حق، لا أستطيع أن أسمح لك لا تستطيع أن تسمح لي؟
    I get it, but I can't let you do this. Open Subtitles أفهم هذا، و لكنني لا أستطيع أن أسمح لك بهذا.
    I admire your concern for your family. But I can't allow it. Open Subtitles أنا معجبة بقلقك على عائلتك لكني لا أستطيع أن أسمح بذلك
    I cannot let you build a casino in my state. Open Subtitles لا أستطيع أن أسمح لك ببناء "كازنو" في ولاتي.
    I can't have San corp breathing down my neck again. Open Subtitles لا أستطيع أن أسمح لشركة سان أن تطوق عنقي مرة أخرى.
    I cannot allow you to jeopardize the welfare of the entire crew. Open Subtitles لا أستطيع أن أسمح لك أن تعرض للخطر رفاهية الطاقم بأكمله.
    I cannot permit myself to have these feelings again. Open Subtitles لا أستطيع أن أسمح لنفسي أن ديك هذه المشاعر مرة أخرى.
    You know I can't let you leave this place. Open Subtitles أنت تعرف اننى لا أستطيع أن أسمح لك بالخروج من هذا المكان
    That's really sweet, but I can't let you pay. Open Subtitles هذا لطيف جدًا لكني لا أستطيع أن أسمح لك أن تدفعي
    Sorry, I can't let you go down there. It's not safe! Open Subtitles أسفة , لا أستطيع أن أسمح لك بلخروج للأسفل الأمر ليس أمن
    I can't let you in without one of these. Open Subtitles لا أستطيع أن أسمح لك بالدخول دون واحدة من هؤلاء
    Sorry, without a yellow badge, I can't let anyone past this point. Open Subtitles عذراًياسيدي،فبدونالشارةالصفراء، لا أستطيع أن أسمح لأي شخص بعبور هذه المنطقة
    I can't let you go back upstairs without fully expressing my gratitude, Holly. Open Subtitles لا أستطيع أن أسمح لكِ بالذهاب إلي أعلي بدون الأعراب بالكامل عن امتناني يا هولي
    I can't let them go gallivanting off to every fair at the drop of a hat. Open Subtitles لا أستطيع أن أسمح لهم فوراً بالتسكع خارجاً في كل كرنفال
    I can't let you leave the hospital with that baby, ma'am. Open Subtitles لا أستطيع أن أسمح لكِ بمغادرة المستشفى ومعك هذا الطفل يا سيدتي.
    But you should know... I can't let you go. Open Subtitles ولكن عليك أن تعرفي أنني لا أستطيع أن أسمح لك بالرحيل.
    I can't allow myself to make a porn movie, nor can my actresses- we're all on a high wire. Open Subtitles لا أستطيع أن أسمح لنفسي بعمل فيلم اباحي وكذلك حال الممثلات نحن جميعا نسير على سلك رفيع
    I can't allow myself to think about how important you are. Open Subtitles لا أستطيع أن أسمح لنفسي أن نفكر في مدى أهمية أنت.
    I don't know what's going on with you, Alex, but I cannot let it affect this case. Open Subtitles لا أعرف ماذا يجري معك، (اليكس) ولكني لا أستطيع أن أسمح له أن يؤثر على القضية
    I cannot let you do this. Open Subtitles لا أستطيع أن أسمح لك بفعل ذلك
    I can't have you wallowing in here all day. Open Subtitles لا أستطيع أن أسمح لكِ بالإختباء هنا طوال اليوم
    Dreadwing, I cannot allow you to leave here with this relic. Open Subtitles دريدوينغ، لا أستطيع أن أسمح لك أن تغادر هنا مع هذه الدخيرة
    I'm sorry, madam, but I cannot permit mice in my hotel. Open Subtitles أنا آسف يا سيدتي ولكنى لا أستطيع أن أسمح بالفئران في فندقي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus