I can't understand why you never told me about this before. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أفهم لماذا لم تخبريني بذلك من قبل. |
I can't understand why you give her a second look. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أفهم لماذا تعطيها كل هذه الأهمية |
I can't understand why somebody would waste him over a counterfeit beef. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أفهم لماذا قد يقتله احد بسبب تزوير اموال |
I am trying... but I cannot understand my mother's suffering. | Open Subtitles | ..أنا أحاول ولكن لا أستطيع أن أفهم معاناة أمي |
I couldn't understand the beginning until I had reached the end. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع أن أفهم البداية حتى أصل الى النهاية. |
I can't figure out what's going on inside of you. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع أن أفهم ما الذى يدور بداخلك |
I can't understand how you stayed with him so long. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أفهم كيف بقيت معه وقتا طويلا |
I can't understand a thing what you are talking about. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أفهم أي شيء مما تتحدثون عنه. |
[as Michael Caine] I can't understand a word you're saying, Master Bruce. | Open Subtitles | كما مايكل كين لا أستطيع أن أفهم كلمة تقوله، ماستر بروس. |
I can't understand the psychology of the man who does this sort of thing. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أفهم سيكولوجية الرجل من يفعل هذا النوع من الشيء. |
I can't understand why you're looking for those girls. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أفهم لماذا تبحثين عن تلك الفتيات |
Ninja, please. You know I can't understand anything you're saying. | Open Subtitles | مقاتل نينجا، بربّك، تعرف أنني لا أستطيع أن أفهم شيئاً ممّا تقوله. |
What I can't understand is why we're bringing In their wounded. | Open Subtitles | ما لا أستطيع أن أفهم هوالسببفي أننابذلك في جرحاهم. |
- I can understand that, but what I can't understand | Open Subtitles | يمكنني أن أفهم ذلك، ولكن ما لا أستطيع أن أفهم |
I cannot understand how the resolutions of an Organization of all the countries of the world are not respected. | UN | لا أستطيع أن أفهم كيف لا تحترم قرارات منظمة لجميع بلدان العالم. |
Personally, I cannot understand that all Africa can be represented only by this month's Chairman of our Group. | UN | وأنا شخصيا لا أستطيع أن أفهم كيف لم يكن ممكنا أن تُمثل أفريقيا بأكملها إلا بواسطة رئيس مجموعتنا لهذا الشهر. |
I couldn't understand the details in your incredibly complex code. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أفهم تفاصيل في التعليمات البرمجية معقدة بشكل لا يصدق. |
I just can't figure out how you misunderstood this stays with you at all times. | Open Subtitles | أنا فقط لا أستطيع أن أفهم كيف أسأت الفهم سيبقى هذا معك في جميع الأوقات |
I just don't get how Pompom and Yoshi can have such wildly different versions of the same exact conversation. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أفهم كيف أن بوم بوم و يوشي لديهما نسخة مختلفة جداً من المحادثة نفسها |
I just can't understand what he was doing there. | Open Subtitles | أنا فقط لا أستطيع أن أفهم ما كان يفعل هناك. |
I cannot fathom how, but it is true. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أفهم كيف، لكن هذا حقيقي |
I mean, I can't fathom why he wouldn't be. | Open Subtitles | أعني، لا أستطيع أن أفهم لماذا أنه لن يكون |
In view of all these facts, I fail to understand why the United Nations should still consider East Timor to be a Non-Self-Governing Territory. | UN | ونظرا لكل هذه الحقائق، فإنني لا أستطيع أن أفهم لماذا لا تزال اﻷمم المتحدة تعتبر تيمور الشرقية إقليما غير متمتع بالحكم الذاتي. |
You know, we just... just don't understand... ..where it all went wrong. | Open Subtitles | أنا لست غضبان أنا لا أستطيع أن أفهم فقط متى ساءت الأمور .. |
Well, I still don't understand where's the fun part in being cheated on... | Open Subtitles | حسناً لا أستطيع أن أفهم أين المتعة في الخيانة |