"لا أعتقدُ" - Traduction Arabe en Anglais

    • don't think
        
    • I didn't think
        
    • I don't suppose
        
    Oh, I don't think they know what peace is. Open Subtitles أوه , لا أعتقدُ أنهم يـعلمون مـاهو .الـسلام
    I don't think they do that so much anymore. Open Subtitles لا أعتقدُ بأنهُ لازالو يقومونَ بذلك بهذهِ الأيام.
    I'm telling you that I don't think that he can handle this. Open Subtitles أؤكدُ لك بأنني لا أعتقدُ بأن بوسعهِ التعامل مع هذه القضية.
    I don't think I can do that much longer. Open Subtitles لا أعتقدُ أني يُمكنني فعلُ ذلكَ لوقتٍ أطوَل
    I really don't think you want me to do that. Open Subtitles لا أعتقدُ فعلاً أنكِ تريدين مني أن أفعل ذلك
    I don't think you emailed that report to anybody at all. Open Subtitles لا أعتقدُ أنّكِ، أرسلتِ ذلك التقرير إلى أي أحد، أصلاً
    I don't think I'm gonna get to play a game all season. Open Subtitles لا أعتقدُ بأني سأتمكن من أن اللعب في مباراةُ طوال موسم
    I don't think I'm allowed to watch this movie. Open Subtitles لا أعتقدُ أنهُ مسموحٌ لي مشاهدة هذا الفلم
    She's no Mother of the Year candidate, but I don't think she knew Riley was in danger. Open Subtitles إنَّها ليست بالأمِ المثالية ولكنَّني لا أعتقدُ بأنَّها على علمٍ أنَّ إبنتها في خطرٍ جسيم
    I don't think there's room to love anyone in her world. Open Subtitles لا أعتقدُ أن هناك غرفةً لحُبِ اي شخص في عالمها
    I don't think I want to know all that at once. Open Subtitles لا أعتقدُ بأنني أريدُ بأن أعرف كل ذلك مرةً واحدة.
    I don't think there's such a thing as lost. Open Subtitles لا أعتقدُ أنّهُ هُناك شيء يسمّى بالضياع.
    I don't think you understand what the word settlement means. Open Subtitles دون أن تعترف للعالم بما إرتكبته. لا أعتقدُ بأنكَ تفهم ما معنى كلمة تسوية.
    I don't think I can add anything to that. Open Subtitles لا أعتقدُ بأن بوسعي إضافة أيّ شيء على ذلك.
    Colonel, I don't think I'm gonna make it, sir. Open Subtitles أيّها العقيد ، لا أعتقدُ أنّني سأستطيع فعلها يا سيّدي.
    I don't think some boiled grass is going to make much difference. Open Subtitles و لا أعتقدُ إنّ بعض العشب المغلي سيحدثُ فرقاً كبيراً
    Help! They're gonna eat us! I don't think this is working out for us. Open Subtitles ساعدونا, سوف يأكلوننا لا أعتقدُ أن هذا قد نجح
    I don't think we said more than two words... to each other the whole night. Open Subtitles لا أعتقدُ أننا تحدثنا بأكثر من كلمتين لبعضنا طوال الليل
    I don't think you're supposed to use that word. Open Subtitles لا أعتقدُ بأنهُ يفترضُ بكَ إستخدامُ تلك الكلمة ؟
    I didn't think so. Open Subtitles بواسطةِ علبةُ ملمعِ السلحفاة؟ لا أعتقدُ ذلكـ
    I don't suppose you'd allow me to search the place. Open Subtitles لا أعتقدُ بأنكَ ستسمحُ لي بتفتيشِ الكنيسة؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus