"لا أعتقد أنّنا" - Traduction Arabe en Anglais

    • I don't think we
        
    • don't think we've
        
    • I don't believe we've
        
    I don't think we're gonna leave any footprints. We should move now. Open Subtitles لا أعتقد أنّنا سنترك أيّ أثر لأقدامنا يجب أن نتحرّك الآن
    I don't think we need bones to let us know that the victim was a male. Open Subtitles لا أعتقد أنّنا نحتاج للعظام لتعلمنا أن الضحية ذكر.
    I don't think we missed much avoiding all that teen drama. Open Subtitles لا أعتقد أنّنا فوتنا الكثير، بتجنبنا كلّ دراما المراهقة.
    Ma'am, I don't think we're gonna make it across town. Open Subtitles سيدتي، أنا لا أعتقد أنّنا سننجح فـي الوصـــول إلى المــــدينــــة
    I don't think we've seen the last of what caves have to offer. Open Subtitles صحيح، لا أعتقد أنّنا رأينا ما تخبّئه الكهوف.
    You know, I don't believe we've ever been formally introduced. Open Subtitles أتعلمين، لا أعتقد أنّنا تعرّفنا على بعضنا بشكل قريب
    I don't think we can be brave without first feeling fear. Open Subtitles لا أعتقد أنّنا نتحلّى بالشجاعة إلّا إذا شعرنا بأول شعور يحمل معنى الخوف
    I don't think so, so I don't think we'll be starting with that one. Open Subtitles لا أعتقد ذلك, لذا, لذا, لا أعتقد أنّنا سنبتدئ بهذا النقاش.
    Save your agreement,'cause I don't think we're on the same side on this one. Open Subtitles احتفظ باتّفاقك عندك، لأنني لا أعتقد أنّنا سنكون على نفس الجانب في هذا الموضوع
    Yeah, I don't think we should, you know, start, start acting like a couple again. Open Subtitles لا أعتقد أنّنا يجب أن نبدأ بالتّصرّف كثنائي مرّةً ثانية
    Look, I had a lot of fun today, but I don't think we're right for each other. Open Subtitles أنظر، لقد أستمتعت جدّاً اليوم لكن لا أعتقد أنّنا مناسبين لبعضنا
    Thank you, Ziva, but I don't think we need your help. Open Subtitles شكرا لكِ يا (زيفا)، لكن لا أعتقد أنّنا نحتاج لمساعدتكِ.
    I don't think we've been properly introduced. Open Subtitles لا أعتقد أنّنا تعرّفنا بطريقةٍ صحيحة
    I don't think we're gonna be able to move this. Open Subtitles لا أعتقد أنّنا سنتمكّن مِن تحريكها
    I don't think we were apart for a minute. Open Subtitles لا أعتقد أنّنا إفترقنا لمدة دقيقة
    No, I don't think we should be reading this. Open Subtitles لا , لا أعتقد أنّنا يجب أن نقرأ هذا
    I don't think we know the full story. Open Subtitles لا أعتقد أنّنا نعرف كامل القصّة.
    - I don't think we've been properly introduced. Open Subtitles لا أعتقد أنّنا تعارفنا بشكل صحيح.
    I don't believe we've met before. Open Subtitles لا أعتقد أنّنا تقابلنا من قبل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus