"لا أعتقد أن هذا ما" - Traduction Arabe en Anglais

    • I don't think that's what
        
    • I don't think this is what
        
    • don't think it's what
        
    I don't think that's what the pillow would say! Open Subtitles أنا لا أعتقد أن هذا ما كانت الوسادة ستقوله ؟
    I don't think that's what the pope had in mind. Open Subtitles لا أعتقد أن هذا ما كان في بال البابا.
    I don't think that's what's supposed to happen. I think you're supposed to come back with us. Open Subtitles لا أعتقد أن هذا ما يجب أن يحدث أعتقد أنك يجب أن تأتي معنا
    I don't think that's what they had in mind when they said essential functions only. Open Subtitles لا أعتقد أن هذا ما يدور في عقلهم عندما يقولون وظائف ضرورية فقط.
    I don't think this is what you expected when you got involved with my daughter. Open Subtitles لا أعتقد أن هذا ما توقعته عندما دخلت في علاقة مع ابنتي
    I don't think it's what either of us wants. Open Subtitles لا أعتقد أن هذا ما يريده كل منا
    I don't think that's what you're trying to say. Open Subtitles لا أعتقد أن هذا ما تحاول قوله دقيقة
    Somehow, I don't think that's what they had in mind. Open Subtitles بشكل أو بآخر , لا أعتقد أن هذا ما يريدون
    High spirits are just no substitute of eight hundred rounds a minute but I don't think that's what you wanted to hear. Open Subtitles الروح العالية لا تستطيع أن تحل محل السلاح ولكنني لا أعتقد أن هذا ما كنت تريدين معرفته
    Yeah, I don't think that's what happened, man. Open Subtitles أجل, لا أعتقد أن هذا ما حدث يارجل
    I don't think that's what they were saying. Open Subtitles أنا لا أعتقد أن هذا ما كانوا يقولونه
    I don't think that's what we're talking about. Open Subtitles لا أعتقد أن هذا ما نتحدّث عنه.
    I... I don't think that's what it is. Open Subtitles لا أعتقد أن هذا ما يعنيه الأمر
    I don't think that's what you want at all. Open Subtitles لا أعتقد أن هذا ما ترغب به على الإطلاق.
    I don't think that's what your mom's suggesting. Open Subtitles لا أعتقد أن هذا ما تشير إليه والدتك.
    I don't think that's what she's saying. Open Subtitles أنا لا أعتقد أن هذا ما تقوله.
    I don't think that's what he said. Open Subtitles أنا لا أعتقد أن هذا ما قاله.
    I don't think that's what happened, Sharon. It was an accident. Open Subtitles (لا أعتقد أن هذا ما حدث ، (شارون لقد كان حادثاً
    I don't think that's what's happening. Open Subtitles لا أعتقد أن هذا ما يحدث
    I don't think this is what any of us signed up for. Open Subtitles أني لا أعتقد أن هذا ما سجلنا لأجله.
    I don't think this is what Gibbs had in mind when he instructed me to observe. Open Subtitles لا أعتقد أن هذا ما قصده (غيبس) عندما أمرني بالمراقبة
    It's a good idea son but I don't think it's what Fin is looking for. Open Subtitles ‫انها فكرة جيدة بني ولكني ‫لا أعتقد أن هذا ما يبحث عنه (فين).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus