"لا أعتقد انك" - Traduction Arabe en Anglais

    • I don't think you
        
    • don't think you're
        
    • don't suppose you
        
    • don't think you'd
        
    I don't think you know what we're dealing with down here, sir. Open Subtitles لا أعتقد انك تعرف ما الذي تتعامل معه بالأسفل هنا سيدي
    I don't think you appreciate the reaction people have to these things. Open Subtitles أنا لا أعتقد انك تُقدّرُ ردَّ فعل الناس علي هذه الأشياءِ.
    Colonel, I don't think you fully understand what is going on here. Open Subtitles العقيد، أنا لا أعتقد انك تفهم الامر بالكامل الذي يجري هنا.
    Yeah, I don't think you're gonna be on the road when I'm at the desk. Open Subtitles حسناً، أنا لا أعتقد انك ستكوني علي . الطريق عندما أكون في المكتب
    I don't think you'd know tough if it walked up and kicked you in your ass. Open Subtitles لا أعتقد انك ستعرف القوة, إذا مشى و ركلك في مؤخرتك
    I don't think you understand how serious this is. Open Subtitles لا أعتقد انك تدركين مدى خطورة هذا الأمر
    I don't think you realize what a public service we do for this school. Open Subtitles لا أعتقد انك تستوعبين كم من الخدمات العامة اللتي نُقدمها للمدرسة
    I don't think you've realized just how lucky you are to be a part of all this. Open Subtitles لا أعتقد انك تعرفين مدي حظكي ان يكون لكي دوراً في ذلك
    But I don't think you can say that there's no God, uh,'cause that takes a lot of-- boy, that takes a lot of confidence to say, "Nope, there's no-- definitely not a God." Open Subtitles لكن لا أعتقد انك تستطيع القول ان ليس هناك إله لانه ذلك يأخذ الكثير من يارجل, ذلك يأخذ الكثير من الثقه
    By my count, you're down four, and I don't think you wanna make it five. Open Subtitles حسب حساباتي، أنت فقدت أربعة، وأنا لا أعتقد انك تريد أن تجعلهم خمسة
    But I don't think you want to do this. Open Subtitles ولكني لا أعتقد انك ترغبين بفعل هذا لماذا لا ؟
    - I don't think you have control of anything. - He killed in self-defense! Open Subtitles لا أعتقد انك مسيطر على شىء البته لقد قتـَلَ آخرين دفاعاً عن نفسه
    Believe it or not, I don't think you're the brains behind this operation. Open Subtitles حسناً، صدق أم لا ، لا أعتقد انك المدبر لهذه العملية
    But I don't think you can get catharsis from words on a rock. Open Subtitles لكن لا أعتقد انك تستطيع الحصول على التنفيس من كلمات على صخرة
    And I don't think you need the red cloth. Open Subtitles وأنا لا أعتقد انك في حاجة إلى قطعة القماش الحمراء.
    I don't think you deserved her, actually. She's really very lovely. Open Subtitles أنا لا أعتقد انك تستحقها في الحقيقة إنها حقاً جميلة للغاية
    Fond as I am of you, I really don't think you're the right man for me. Open Subtitles أنت مغرم بأخرى كما أنا مغرمة بك حقا لا أعتقد انك الرجل المناسب لي.
    I got a theory, but I don't think you're gonna like it. Open Subtitles لدي نظرية، ولكن أنا لا أعتقد انك ستعجبك
    I don't suppose you'd care to tell me why. Open Subtitles لا أعتقد انك ستهتم لاخباري لماذا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus