"لا أعتقد بأنه" - Traduction Arabe en Anglais

    • I don't think he
        
    • I don't think it's
        
    • I don't think I
        
    • don't think he's
        
    • I don't think that
        
    • I do not think he
        
    • I don't think you
        
    • I don't think we
        
    • don't think that I
        
    • I don't think there
        
    His people paid, but I don't think he went home. Open Subtitles رجاله دفعوا , لكني لا أعتقد بأنه عاد لبيته
    He's a mad gangster I don't think he's mad or a gangster Open Subtitles انه قاطع طريق مجنون لا أعتقد بأنه مجنون أو قاطع طريق
    Well, I don't think it's legal to steal someone's shoe. Open Subtitles حسناً، لا أعتقد بأنه يمكنك سرقة حذاء شخصٌ قانونياً.
    'Cause I don't think I can go in there. Open Subtitles لأنني لا أعتقد بأنه يمكنني الذهاب إلى هنا
    Creepy, yes. But I don't think that falls under my jurisdiction. Open Subtitles مخيف ، نعم ولكنني لا أعتقد بأنه يندرج ضمن صلاحياتي
    I do not think he'll find in this classroom. Open Subtitles لا أعتقد بأنه سيجد غايته في هذه الحجرة
    I'll ask him, but I don't think he'll be very keen. Open Subtitles أنا سأَسأله ، لكنى لا أعتقد بأنه سيكون متحمّس لذلك
    I knew he wore glasses, but I don't think he's blind. Open Subtitles الذي أعلمه بأنه يرتدي نظارات لكنني لا أعتقد بأنه أعمى
    Personally, I don't think he's handling your time-out very well. Open Subtitles شخصياً، لا أعتقد بأنه يتعامل مع مهلتك بشكل جيد
    I don't think he knew about the FBI probe. Open Subtitles لا أعتقد بأنه كان على علم بالتحقيق الفدرالي
    I don't think he was too happy about you buying me a drink. Open Subtitles لا أعتقد بأنه كان سعيداً جطداً بشرائك مشروب لي
    I don't think he'll force her to marry if there's another warrior she loves. Open Subtitles لا أعتقد بأنه سيجبرها على الزواج إذا كان هناك محارب أخر هي تحبه
    But this time, I don't think it's a false alarm. Open Subtitles ولكن هذه المرة، لا أعتقد بأنه إنذار خاطئ
    I don't think it's serious, but he's lost a lot of blood. Open Subtitles لا أعتقد بأنه خطيرة، ولكنه فقد الكثير من الدماء
    It is dramatic, and I don't think it's appreciated. Open Subtitles إن هذا درامي، و لا أعتقد بأنه يستحق الثناء.
    Actually, I don't think I'm gonna have enough time to compete in the ZBZ fest thing because I'm a polymer science major. Open Subtitles في الحقيقة، أنا لا أعتقد بأنه سَيكونُ لدي وقتُ كافيُ للتَنَافُس في مهرجانِ زي بي زي لأنني بقسم عِلم البلومير.
    I don't think I should choose her. I think the party should choose her. Open Subtitles لا أعتقد بأنه من المناسب أن اختارها أنا، أعتقد أن من الأفضل أن يختارها الحزب
    I don't think that we always have to be on the go. Open Subtitles لا أعتقد بأنه يجب علينا دائماً أن نكون كثيرين الحركة
    I do not think he'll listen, lad. Open Subtitles لا أعتقد بأنه سيستمع إلى يا فتى
    You know, I don't think you need to be nervous. Open Subtitles أتعلم، لا أعتقد بأنه يجب عليك أن تكون متوتراً.
    I don't think we can get out of here without being spotted. Open Subtitles لا أعتقد بأنه يمكن أن نخرج من هنا بدون أن نلاحظ
    I just don't think that I can face this alone. Open Subtitles أنا لا أعتقد بأنه يمكنني مواجهة هذا بمفردي
    Actually, Wade, I don't think there's much of a point. Open Subtitles في الحقيقة لا أعتقد بأنه هنالك جدوى من ذلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus