I don't know much about honest work, i gotta tell ya. | Open Subtitles | لا أعرف الكثير عن الأعمال الشريفة، يجب أن أعترف لكِ. |
I don't know much about this Jennifer except what I've heard. | Open Subtitles | أنا لا أعرف الكثير عن هذا جنيفر إلا ما سمعت. |
Well, I don't know much about god and all that stuff, But wouldn't you think he'd want us to be uncertain? | Open Subtitles | لا أعرف الكثير عن أمور الرب تلك ، و لكن ألا تعتقدى أنهُ يريدنا أن نكون فى مرحلة الشك؟ |
I don't know a lot about women, but I know I upset them. | Open Subtitles | أنا لا أعرف الكثير عن المرأة، ولكن أنا أعلم أنني مستاء لهم. |
I don't know a lot about poetry, but I'm very happy to be here. | Open Subtitles | لا أعرف الكثير عن الشعر لكنني سعيدة جداً بوجودي هنا |
I don't know too much about the guy, but he must've been stupid to let you go. | Open Subtitles | أنا لا أعرف الكثير عن هذا الرجل.. لكن لابد أنه يتمتع بالغباء لجعلك تذهبين منه |
Really, I don't know very much about this girl. | Open Subtitles | حقاً، أنا لا أعرف الكثير عن هذه الفتاة |
I don't know much about men, obviously, but I bet they'd rather play doctor than date one. | Open Subtitles | لا أعرف الكثير عن الرِجال لكن اراهن أنهم يفضلون لعب دور الطبيب عن مواعدة طبيبة |
There was just one problem -- I don't know much about history. | Open Subtitles | لكن هناك مشكلة واحدة لا أعرف الكثير عن التاريخ |
Well like I said, I don't know much about her private life. | Open Subtitles | حسنا كما قلت، أنا لا أعرف الكثير عن حياتها الخاصة. |
Sure. I don't know much about computers, though. | Open Subtitles | بالطبع ، أنا لا أعرف الكثير . عن الحواسيب مع ذلك |
I don't know much about many things, but I do know that. | Open Subtitles | لا أعرف الكثير عن العديد من الأمور. ولكني أعرف هذا |
I don't know much about first aid, you know. | Open Subtitles | أنا لا أعرف الكثير عن الإسعافات الأولية، كما تعلمون. |
I don't know much about your profession, but I doubt predicting the future of women you're engaged to follow is common practice. | Open Subtitles | لا أعرف الكثير عن مهنتك و لكني أشك في تنبؤك لمستقبل النساء الذين تقوم بملاحقتهم |
Frankly I don't know much about that allegiance mumbo jumbo that the NSS demands. | Open Subtitles | بصراحة أنا لا أعرف الكثير عن الولاء الذي تطلبه منظمة الأمن القومي |
I have no one to go with. I don't know a lot about music either. | Open Subtitles | ليس لدي احد لاذهب معه، لا أعرف الكثير عن الموسيقى. |
I don't know a lot about American history, but can you even get elected if you're not a horny bastard? | Open Subtitles | أنا لا أعرف الكثير عن التاريخ الأميركي، ولكن يمكنك حتى ينتخب إذا لم تكن لقيط قرنية؟ |
I don't know too much about literature as you do, Hu. Help me with this. | Open Subtitles | أنا لا أعرف الكثير عن الأدب كما تعرف هو ساعدني بهذا |
So we saw these stones on the outside of the village, and I don't know too much about Celtic symbols... | Open Subtitles | رأينا هذه الأحجار في خارج المدينة و أنا لا أعرف الكثير عن الرموز الكليكتية... |
I'm afraid I don't know very much about noble minds. | Open Subtitles | أخشى أننى لا أعرف الكثير عن العقول النبيلة |
I don't know that much about their relationship, to be honest. | Open Subtitles | لا أعرف الكثير عن علاقتهما لأكون صادقاً |
I don't really know much about children. | Open Subtitles | لا أعرف الكثير عن الأطفال. |