I don't really know what I'm gonna do anymore, either. | Open Subtitles | لا أعرف حقاً ما الذي سأفعله بعد الآن أيضاً. |
I don't really know what to do with myself, you know? | Open Subtitles | أنا لا أعرف حقاً ما أفعل مع نفسي ، تعلم؟ |
I don't really know a lot of the regulars. | Open Subtitles | لا أعرف حقاً الكثير من الزبائن المُنتظمين. حقاً؟ |
I thought I knew what that was, but now I really don't know what's what. | Open Subtitles | أعتقد بأنني أعرف ما كان ذلك ولكن الآن لا أعرف حقاً ما هو ماذا |
- I really don't know what to say to him when he's like that. | Open Subtitles | لا أعرف حقاً ما علي قوله عندما يكون هكذا |
I don't really know how to say this, and I don't want to make a too big a deal of it, but, uh... | Open Subtitles | لا أعرف حقاً كيف أقول هذا ولا أريد أن أضخم الأمر .. |
It's, uh, triple-reinforced, steel-reinforced, and I don't really know how to, how to say that, uh, what it does is, it protects, um... | Open Subtitles | إنه مقوى بشكل مضاعف و الفلاذ مقوى أيضاً لا أعرف حقاً كيف أقول أنه أنفائدته.. |
I mean, he had an entire life with parents and everything, and I don't really know anything about it, except for... the obvious. | Open Subtitles | أقصد, بإن له حياة عادية مع الوالدين و كل شيء وأنا لا أعرف حقاً أي شيء حيال ذلك |
I don't really know, but that's what people say. | Open Subtitles | لا أعرف حقاً لكن هذا ما يقوله الناس |
I don't really know WHAT IT IS, BUT I LIKE IT. | Open Subtitles | أنا لا أعرف حقاً ما هو عليه، ولكن أعجبتني. |
Well, I don't really know if I know what to look for. | Open Subtitles | حسنا، أنا لا أعرف حقاً ما إذا كنت أعرف ما الذي أبحث عنه |
Well, I don't really know how to get a hold of one or how much it would cost. | Open Subtitles | لا أعرف حقاً أن كيف يمكنني أصل إلى واحدة، ولا كم تكلّف. |
Maybe in retribution or maybe not, but I don't really know. | Open Subtitles | لعله في سبيل الإنتقام أو لا، ولكن أنا لا أعرف حقاً. |
I guess I don't really know that much about golf. | Open Subtitles | أعتقد أنى لا أعرف حقاً كل هذا الكم عن الجولف. |
I don't really know what happened from yesterday to today that made this happen. | Open Subtitles | أنا مشوش فعلاً . فأنا لا أعرف حقاً ماالذي يحدث من البارحة لليوم جعل هذا يحدث |
Well, I don't really know how much, actually, but I was told I'll never have to work again. | Open Subtitles | حسناً ,لا أعرف حقاً كم مقدار الشيك لكني علمت بأنني لن أحتاج للكِتابة مرة أخرى |
We're running out of options here. I really don't know what you want. | Open Subtitles | انتهت الاحتمالات عندنا لا أعرف حقاً ماذا تريد |
I really don't know why you did all of this. What am I supposed to do about it? | Open Subtitles | لا أعرف حقاً لماذا فعلت كل هذا ماذا يفترض أن أعمل بشأن ذلك ؟ |
I really don't know of anything much Fanny has got. | Open Subtitles | إننى لا أعرف حقاً عن شئ "من هذا الكثير الذى عانته " فانى |
I really don't know what to do with that child. | Open Subtitles | إننى لا أعرف حقاً ماذا أفعل لهذه الطفلة |
Listen, Axel, I don't actually know what your plan is-- | Open Subtitles | اسمع, أكسِل, لا أعرف حقاً لما تخطط |
I don't even know how to answer that like... | Open Subtitles | انا لا أعرف حقاً كيف أجيب على هذا السؤال |