"لا أعرف لمَ" - Traduction Arabe en Anglais

    • I don't know why
        
    • don't know why I
        
    • do not know why
        
    • I don't see why
        
    • have no idea why
        
    • don't know why you
        
    • I don't even know why I
        
    Lucky you. I don't know why people live in places like this. Open Subtitles من حسن حظكِ، لا أعرف لمَ يسكن الناس في أماكن كهذه
    I don't know why everyone cares so much about it. Open Subtitles لا أعرف لمَ الجميع مهتم كثيراً حول هذه المباراة
    I don't know why my husband loved that thing so much. Open Subtitles لا أعرف لمَ أحبَّ زوجي هذه السيّارة بشدّة
    I just found this in John Doe's jacket pockets. Uh, I-I don't know why I didn't notice it before. Open Subtitles لقد وجدتُ هذا في جيوب سترة المجهول لا أعرف لمَ لم ألاحظها من قبل
    I don't know why they get a vote. They shouldn't. Open Subtitles لا أعرف لمَ لديهم سلطة علينا ليس من المفترض ذلك
    But I don't know why after they left, lots of rats disappeared from the Goryeo Village. Open Subtitles لكني لا أعرف لمَ بعدما غادروا، العديد من الجرذان إختفت من قرية كوريو
    I don't know why he didn't cut him off or throw it to the ethicist. Open Subtitles لا أعرف لمَ لم يقاطعه أو يلقي به إلى المختص بالأخلاقيات
    I don't know why they teach that foolishness in the schools. Open Subtitles لا أعرف لمَ يدرسون هذه التفاهات في المدارس
    I don't know why you were sent here. Because you won't tell me. Open Subtitles أنا لا أعرف لمَ تم أرسالك إلى هُنا لانك ترفض أخباري.
    I don't know why you're there, but you'd better call me from your grandfather's house when you get there tonight, okay? Open Subtitles لا أعرف لمَ أنت هناك لكن يفضل أن تتصل بيّ من منزل جدك ـ عندما تصل إلى هناك الليلة، إتفقنّا؟
    I don't know why you're looking for anything. You have the perfect life. Open Subtitles أنا لا أعرف لمَ تبحث عن أي شيء لديك حياة مثالية..
    I don't know why you got me out of prison, what you want or who you are, but you understand, Open Subtitles لا أعرف لمَ أخرجتَني من السجن أو ماذا تريد أو من تكون
    I don't know why it's bothering me so much. it's just so sad. Open Subtitles لا أعرف لمَ يزعجني كثيراً، إنّه مؤسف جدّاً
    No. No, I don't know why he left you here alone, but we're gonna get you some real help. Open Subtitles كلاّ، لا أعرف لمَ تركك هنا لوحدك، لكننا سنحصل لك عن المساعدة.
    I don't know why he keeps calling himself that. lt's kind of douchey. Open Subtitles لا أعرف لمَ يطلق على نفسهِ ذلك. إنّه نوعٌ من الغباء
    I don't know why coach plays me in defense. Open Subtitles لا أعرف لمَ المدرب يشركني في خط الدفاع
    I don't know why tea parties have fallen out of fashion. Open Subtitles لا أعرف لمَ أصبحت حفلات الشاي على الموضة القديمة
    I don't know why I thought you'd want to do this. - It's stupid, huh? Open Subtitles لا أعرف لمَ ظننت أنك ستريد ان تقوم بهذا, هذا غباء
    I do not know why i bother this somethimes i may stay out and do my garden. Open Subtitles لا أعرف لمَ أهتم أحياناً ربما يجب أن أبقى في المنزل وأعتني بحديقتي
    It is not a personal issue for us, so I don't see why it should be a political one. Open Subtitles ليست مشكلة شخصية بالنسبة لنا لذا لا أعرف لمَ قد تشكل مشكلة سياسية
    I have no idea why any of this is happening or how to control it. Open Subtitles لا أعرف لمَ أي من هذا يحدث أو طريقة السيطرة عليه.
    I don't even know why I'm listening to you. You're not my dad. Open Subtitles لا أعرف لمَ أصغي إليك، لستَ حتى والدي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus