I'm not saying I believe in this voodoo stuff, because I don't. | Open Subtitles | لا أقول أنني أؤمن بأمور السحر هذه, لأنني لا أؤمن بها. |
Look, detective, I'm not saying I believe in that stuff, okay? | Open Subtitles | إسمعي أيّتها المُحققة، لا أقول أنني أؤمن بتلك الأمور، حسناً؟ |
I'm not saying I won't be one day. | Open Subtitles | أنا لا أقول أنني لن أكون في يوم من الأيام |
I mean, I'm not saying that I smoke weed, but people smoke weed... don't. | Open Subtitles | لذا، لا أقول أنني أدخل المخدرات بل الأشخاص الاخرون يفعلون ذلك. |
I ain't saying I know how we gonna do it. | Open Subtitles | أنا لا أقول أنني أعرف كيف يمكننا سأفعل ذلك. |
Well, sir, I can't say I'm surprised, and now I'll be running along. | Open Subtitles | حسناً سيدي لا أقول أنني متفاجئ والآن سوف أسرع |
I'm not saying I believe all of it... what if he's just a little bit right? | Open Subtitles | اسمعي , أنا لا أقول أنني أصدّقها كلها ماذا لو كان محقاً قليلاً ؟ |
I'm not saying I'm gay or a necrophiliac, but if I was, | Open Subtitles | أنا لا أقول أنني شاذ جنسياً أو من هواة جماع الأموات، ولكن إذا كنت كذلك |
I'm not saying I get it, but she likes you. | Open Subtitles | أنا لا أقول أنني فهمت الأمر جيدا، لكنها معجبة بك. |
I'm not saying I agree with it, but we should discuss it. | Open Subtitles | أنا لا أقول أنني أوافق عليها، لكن يجب أن نناقشها. |
No, no, I'm not saying I'll be your equal or nothing like that. No. | Open Subtitles | كلا, كلا , لا أقول أنني سوف اتقاسم الحصص معك بالتساوي او شيء من هذا القبيل , كلا |
Look, I'm not saying I believe all of it a hundred percent, but people around us seem to know things. | Open Subtitles | اسمع، لا أقول أنني أصدق الأمر بأكمله ولكن الناس من حولنا يبدو أنهم يعلمون أموراً. |
I'm not saying I disagree because I do agree with you. | Open Subtitles | أنا لا أقول أنني غير موافق لأنني أتفق معك. |
I'm not saying I don't want you to talk to the whole ship. | Open Subtitles | أنا لا أقول أنني لا أريدكِ أن تتحدثِ مع كل من على متن السفينة |
Well, I'm not saying I approve because I don't. | Open Subtitles | حسناً أنا لا أقول أنني موافقة لأنني لست موافقة |
I'm not saying I never saw you with a kid; | Open Subtitles | لا أقول أنني لم أركِ من قبل مع طفل، |
I'm not saying I'm a doctor, but I am saying that I helped heal people from what ailed them. | Open Subtitles | أنا لا أقول أنني طبيب , لكنني أقول أنني أساعد على شفاء الناس |
I'm not saying I know how she did it, but she did it. | Open Subtitles | أنا لا أقول أنني أعرف كيف فعلتها لكنها فعلتها |
If I were to agree with you, which I'm not saying I do, well, based on her fall syllabus, | Open Subtitles | إن كنت أوافقكِ الرأي,والذي لا أقول أنني كذلك حسناً,بناءاً على برنامجها العام الماضي |
I'm not saying that I encouraged it, but I admit that I didn't do enough to stop it. | Open Subtitles | أنا لا أقول أنني شجعته ولكنني أعترف أنني لم أفعل ما يكفي لإيقافه |
I'm not saying that I'm proud of it, but I'm not ashamed of it either. | Open Subtitles | لا أقول أنني فخور بها لكني لست خزياً منها أيضاً |
But I ain't saying I shot you in the ass. | Open Subtitles | لكنني لا أقول أنني ضربتك في طيزك |
I can't say I'm surprised at your response. I know who you really are. | Open Subtitles | لا أقول أنني مندهش من ردكِ أعرف حقيقتكِ |
Now, I wouldn't say I'm handy by any means. | Open Subtitles | الآن، أنا لا أقول أنني ماهر عمليّاً بأيّ وسيلة |