"لا أَذْهبُ" - Traduction Arabe en Anglais

    • I'm not going
        
    • don't go
        
    • I am not going
        
    • 't going
        
    • not going to
        
    I'll just go tell the taxi I'm not going. Open Subtitles أنا سَأَذْهبُ فقط أُخبرُ سيارةَ الأجرة لا أَذْهبُ.
    I'm not going anywhere until you fix my elevator. Open Subtitles لا أَذْهبُ إلى أيّ مكان حتى تُثبّتُ مصعدَي.
    Anyway, I'm just worried that I'm not going to be able to understand our daughter. Open Subtitles على أية حال، أنا مُجَرَّد قلقُ لا أَذْهبُ لِكي يَكُونَ قادرَ لفَهْم بنتِنا.
    I don't go home with anyone who reinforces my low self-image. Open Subtitles أنا لا أَذْهبُ إلى البيت مَع أي واحد الذي يُعزّزُ صورتَي الذاتيةَ المنخفضةَ.
    Well, sorry, Kenny, but I am not going to Victoria's Secret for you. Open Subtitles حَسناً، آسف، كيني، لكن لا أَذْهبُ إلى سِرِّ فيكتوريا لَك.
    I ain't going nowhere, but I don't think that's gonna stop him from shooting. Open Subtitles أنا لا أَذْهبُ ليس في أي مكان، لكن أنا لا أعتقد الذي سَيَمْنعُه من إطلاق النار.
    I'm not going anywhere'cause this suit is, like, chafing me up like crazy. Open Subtitles لا أَذْهبُ إلى أيّ مكان ' يُسبّبُ هذه البدلةِ ، مثل، يُغضبُني فوق مثل المجنونِ.
    I'm not going anywhere with you except back to shore. Open Subtitles لا أَذْهبُ إلى أيّ مكان مَعك ماعدا ظهرِ إلى الشاطئِ.
    Well, I'm not going to let that happen. Open Subtitles حَسناً، لا أَذْهبُ للتَرْك الذي يَحْدثُ.
    Pam, I'm not going over this again. Open Subtitles بام، لا أَذْهبُ على هذا ثانيةً. - أنا لا أَعْرفُ كَمْ ما عدا ذلك -
    Well, first and foremost, I'm not going. Open Subtitles حَسناً، أولاً وقبل كل شيء، لا أَذْهبُ.
    I'm not going anywhere without you. Open Subtitles لا أَذْهبُ إلى أيّ مكان بدونكِ
    I'm not going anywhere, and you know it. Open Subtitles لا أَذْهبُ إلى أيّ مكان، وأنت تَعْرفُه.
    I'm not going anywhere, baby. Open Subtitles لا أَذْهبُ إلى أيّ مكان، طفل رضيع.
    Well, I'm not going to ring in the new year in a Little Red Cabin. Open Subtitles حَسناً، لا أَذْهبُ للدَقّ في السنة الجديدةِ في a حجرة حمراء إلى حدٍّ ما.
    I'm not going anywhere where I have to tell people my name's Wimsey. Open Subtitles لا أَذْهبُ إلى أيّ مكان أين أنا يَجِبُ أَنْ أُخبرَ ناسَ اسمِي Wimsey.
    If I don't wear the cape, I'm not going. Open Subtitles إذا أنا لا أَلْبسُ الرأسَ، لا أَذْهبُ.
    Hey, I don't go to the gym every day just to watch old guys shower. Open Subtitles يا، أنا لا أَذْهبُ إلى الجمنازيومِ كُلّ يوم فقط لمُرَاقَبَة الرجالِ الكبار السنِ يَغتسلونَ.
    I don't go to the mythology well often, but that was spot on. Open Subtitles أنا لا أَذْهبُ إلى عِلْمِ الأساطير الجيّدِ في أغلب الأحيان، لكن تلك كَانتْ بقعةً على.
    No, I don't go to church because I don't believe in God. Open Subtitles لا، أنا لا أَذْهبُ إلى الكنيسة لأنني لا أَمنُ بالله.
    Jill, I am not going to be late for work. Open Subtitles جيل، لا أَذْهبُ لِكي يَكُونَ متأخر على العملَ.
    I am not going anywhere. Open Subtitles لا أَذْهبُ إلى أيّ مكان.
    I ain't going nowhere until I get that vase. Open Subtitles أنا لا أَذْهبُ ليس في أي مكان حتى أَحْصلْ على تلك الزهريةِ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus