"لا اتحدث عن" - Traduction Arabe en Anglais

    • not talking about
        
    • don't talk about
        
    • not talk about
        
    • 't talking about
        
    You know we're not talking about a wild cat, don't you? Open Subtitles تعلم انني لا اتحدث عن قطة برية, اليس كذلك ؟
    I mean, I'm not talking about buying him stuff or pulling a quarter out of his ear. Open Subtitles أعني . انا لا اتحدث عن شراء الأشياء له أو سحب عملة معدنية من اذنه
    I'm not talking about the Second Amendment, okay? Open Subtitles انا لا اتحدث عن التعديل الثاني لقانون الولايات المتحدة ، حسناً ؟
    I'm not talking about your mom and pop flower shop. Open Subtitles انا لا اتحدث عن محل الزهور الخاص بوالدتك.
    I don't talk about it with anyone... but I'm telling you. Open Subtitles أنا لا اتحدث عن هذا الموضوع مع أي شخص ولكن ها أنا أخبرك
    - I'm not talking about the trigger, another was his mistake. Open Subtitles يجب ان اضفط على الزنات لا اتحدث عن الزنات كانت غلطة مختلفة
    Look, I'm not talking about Jamal. I'm asking you, what do you want? Open Subtitles انظر , انا لا اتحدث عن جمال , انا اسألك مالذي تريده ؟
    We're not talking about a boat, sam. Open Subtitles نحن لا نتحدث عن قارب هنا سام وانا لا اتحدث عن
    I'm not talking about controlling interest, just a taste of the profit. Open Subtitles انا لا اتحدث عن كل الفوائد فقط القليل من الارباح
    You know, I'm not comfortable having people in my home that aren't delivering me Thai food, and I'm not talking about past clients. Open Subtitles أتعرف أنا لا أرتاح لوجود اناس فى منزلى لا يسلمونى طعام تايلندى انا لا اتحدث عن عملاء سابقون
    When you hear me say "miracles" I'm not talking about Smokey Robinson and the four brothers out of Detroit! Open Subtitles عندما تسمعني اقول المعجزة انا لا اتحدث عن سموكي روبنسن والإخوة الاربعة خارج مدينة ديترويت
    I'm not talking about sitting around here for the next 40 fucking years watching you fix fenders. Open Subtitles انا لا اتحدث عن جلوسك هنا للأربعين سنة القادمة فقط تصلح بعض مصدات السيارات
    I'm not talking about this. Open Subtitles انا لا اتحدث عن هذا هل تعرف عن ماذا اتحدث
    I'm not talking about Jamaica, the beach tribes you all love. Open Subtitles أنا لا اتحدث عن جامايكا قبالة ألشاطىء , ألذي أنتم تحبون
    I'm not talking about that stock. Open Subtitles أنا لا اتحدث عن هذه المحتويات ولكن اتحدث عن هذا
    Yeah, you know, see, I'm not talking about baseball. Open Subtitles نعم ، كما تعلمون ، انظر ، انا لا اتحدث عن البيسبول.
    I'm not talking about does. I'm talking about hookers. Open Subtitles انا لا اتحدث عن الغزلان ولكنى اتحدث عن البغايا
    I'm not talking about digging up a dead girl. Open Subtitles انا لا اتحدث عن التنقيب فى الارض بحثا عن فتاه ميته
    But I don't talk about my clients out of court. Open Subtitles ولكن انا لا اتحدث عن موكلي خارج المحكمة.
    not talk about it with them. So I'm glad you are here. Open Subtitles انا حتى لا اتحدث عن الامر معهم اذا انا سعيدة حقا أنك هنا
    You need to get off the ground before you get a shot, and I ain't talking about money. Open Subtitles عليكِ ان تقومي من على الأرض قبل ان تحصلي على مخالفه وانا لا اتحدث عن المال

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus