"لا احد يعلم" - Traduction Arabe en Anglais

    • No one knows
        
    • nobody knows
        
    • No one does
        
    • No one knew
        
    • Nobody seems to know
        
    No one knows what the future holds, but when you need me, please know that I'll be here. Open Subtitles لا احد يعلم ما يخبأه المستقبل لكن عندما تحتاجون لي ارجوكم تأكدوا انني سوف اكون متواجداً
    No one knows what he saw that night, but whatever it was... he's been like this ever since. Open Subtitles لا احد يعلم ما رآه ليلتئذ لكن أيًا ما رآه فإنه على هذا الحال من وقتها
    Basically No one knows how many were in fact, is not it? Open Subtitles اساساً لا احد يعلم عددهم الحقيقي,اليس كذالك؟
    'nobody knows that except your husband, the killer, and now you. Open Subtitles لا احد يعلم ذلك سوى زوجك والقاتل ، والآن أنتِ
    No one does. And... and what was Julie thinking? Open Subtitles لا احد يعلم و ما الذي كانت جولي تفكر به؟
    They couldn't have known that you were down at the cove. No one knew. Open Subtitles انهم لن يستطيعوا معرفة قدومك الى الشاطئ لا احد يعلم
    No one knows for sure, since they mostly stay in their bunker or whatever they call it. Open Subtitles لا احد يعلم يقيناً طالما إنهم طالما إنهم ملازمين لملجئهم أو مهما كان إسمه
    If he's a pro, No one knows he's here. Open Subtitles لو كان محترف لا احد يعلم بانه هنا
    Well, here's something your friend doesn't know, that No one knows, in fact -- outside of Abaddon. Open Subtitles حسنا هنالك شئ لا يعلمة صديقك انه لا احد يعلم, في الحقيقه بجانب ابادون
    Now, my Raymond Holt is addicted to pills, but No one knows. Open Subtitles شخصية رايموند هولت خاصتي مدمنة للحبوب لكن لا احد يعلم
    WHERE No one knows THAT YOU WERE A BED-WETTER TILL 14, Open Subtitles حيث لا احد يعلم انك كنت تبلل فراشك حتى الرابعة عشر
    It ensures No one knows when or where the money will be delivered until the day of the shipment. Open Subtitles انه يؤمن بان لا احد يعلم اين ومتى سيسلم المال حتى يوم النقل
    But the only thing is, No one knows where or when or who until the algorithm has its way with a computer. Open Subtitles ولكن المشكلة الوحيدة هي لا احد يعلم اين ,متى او من حتى تقوم الخوارزمية بعملها مع الحاسوب
    Everyone knows that you and Marcus broke up, but No one knows why. Open Subtitles الجميع يعلم انك انفصلتي عن ماركوس لكن لا احد يعلم لماذا
    I don't even know what that means. No one knows what it means, but it's provocative. Open Subtitles لا اعلم حتى معناها لا احد يعلم معناها, لكنها مشجعة
    No one knows the details of your engagements but you. Open Subtitles لا احد يعلم أي شيء عن العملية أنت فقط
    That's Sweden. No one knows what to say. Open Subtitles هذة هي السويد لا احد يعلم مالذي يجب ان يقوله
    You know, the interesting thing about the sternutatory reflex is that No one knows exactly when it first began. Open Subtitles تعلم, الشيء المثير بشأن السعال أنه لا احد يعلم فعلاً متى يبدأ لأول مرة
    Alem of this, left makes six months e nobody knows where to find it, also if wanting to find. Open Subtitles لا يهم فقد اختفي منذ 6 شهور و لا احد يعلم مكانه خصوصا لو اردت العثور عليه
    nobody knows you're here right now and nobody knows what happened, and they wanna keep it that way. Open Subtitles لا احد يعلم انك هنا الآن ولا احد يعلم ماذا حدث وهم يريدون ابقاء الأمر كذلك
    No one does. Open Subtitles لا احد يعلم.
    I thought you said No one knew where or when the game was being played until the day of. Open Subtitles ظننتك قلت بان لا احد يعلم اين ومتى ستكون اللعبة حتى يوم اقامتها
    And then they vanished. Nobody seems to know what happened to them. Open Subtitles بعدها , اختفوا , لا احد يعلم ما حدث

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus