"لا اعرف ماذا افعل" - Traduction Arabe en Anglais

    • I don't know what to do
        
    • don't know what else to do
        
    • don't know what I'm doing
        
    "I've got to talk to someone.I don't know what to do." Open Subtitles كان يجب ان اتحدث لأحد ما لا اعرف ماذا افعل
    I don't know what to do. I don't know how to stop it. Open Subtitles انا لا اعرف ماذا افعل ولا اعرف كيف يمكننا ايقافه.
    That's why I did it. Because I don't know what to do. Open Subtitles هذا هو السبب في أنني فعلت ذلك , لآنني لا اعرف ماذا افعل
    All right, well, the bruise is going to heal, but I don't know what to do about the giant stitches. Open Subtitles حسناً الكدمة سوف تشفى لكن انا لا اعرف ماذا افعل بالغرز الكبيرة
    First, let's worry about whether we can help you. If you can't, I don't know what else to do. Open Subtitles اولا دعينا نرى ان كان في امكاننا ان نساعدك ان لم تستطيعوا ، لا اعرف ماذا افعل -
    I ain't no vessel. I don't know what I'm doing. Open Subtitles انا لست سفينه انا لا اعرف ماذا افعل
    And I finally accepted the fact that it wasn't gonna happen. And now I just-- I don't know what to do. Okay, okay. Open Subtitles وبعد ان رضيت بالواقع وتخطيتك وماذا سيحدث خلاله , والان لا اعرف ماذا افعل ـ ـ
    What do I do? I don't know what to do. I don't know what the code is. Open Subtitles ماذا افعل ، لا اعرف ماذا افعل لا اعرف الرمز
    Zoe, I don't know what to do. Somebody sent me this. Open Subtitles انا لا اعرف ماذا افعل يا زوي احدهم ارسل لي هذا
    I'm so enraged, I don't know what to do with myself! Open Subtitles انا غاضب للغاية لا اعرف ماذا افعل بنفسي؟
    I'm not even hungry. I don't know what to do. Open Subtitles أنا لست جائعاً حتى لا اعرف ماذا افعل
    I swear, sometimes, I don't know what to do with this one. Open Subtitles اقسم احيانا لا اعرف ماذا افعل بها
    Now, I'm scared,'cause I don't know what to do with my feet. Open Subtitles الان انا خائف لا اعرف ماذا افعل بقدمى
    Listen, I don't know what to do, considering. Open Subtitles انصت انا لا اعرف ماذا افعل اعتبر
    And we didn't make love in a while... and I don't know what to do. Open Subtitles ولم نعد نتشارك الفراش منذ فترة... ونا لا اعرف ماذا افعل.
    I am stuck in this on my own. I don't know what to do. Open Subtitles انا متورط بهذا بمفردي لا اعرف ماذا افعل
    YOU'VE AN ATTITUDE PROBLEM AND I don't know what to do. Open Subtitles موقفك هو المشكلة لا اعرف ماذا افعل
    I don't know what to do, Mr Peabody, I swear. Open Subtitles انا لا اعرف ماذا افعل, سيد بيبودي ,اقسم
    AJ, I don't... Honestly, I don't know what to do with this. Open Subtitles بصراحة انا لا اعرف ماذا افعل بهذا
    Logan, I need your help. I don't know what to do. Open Subtitles لوغان أحتاج مساعدتك لا اعرف ماذا افعل
    I don't know what else to do. Open Subtitles لا اعرف ماذا افعل
    I don't know what I'm doing anymore. Open Subtitles انا لا اعرف ماذا افعل بعد الان

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus