"لا اعلم ان كان" - Traduction Arabe en Anglais

    • I don't know if
        
    • 't know if I
        
    • I-I don't know if
        
    • don't know if it's
        
    • I just don't know if
        
    These glitches... I don't know if I can fix what you've done. Open Subtitles تلك الأخطاء , لا اعلم ان كان بوسعى اصلاح ما فعلته
    I don't know if there's something in the air or what. Open Subtitles لا اعلم ان كان هناك شيء في الهواء او ماذا
    I don't know if I can be perfect. Open Subtitles وأنا لا اعلم ان كان بإمكاني ان اكون مثالية
    I don't know if there's ever a good time for that. Open Subtitles لا اعلم ان كان هناك وقت جيد لطلب مثل هذا الطلب
    Anyway, I don't know if that's what you're looking for, but either way, you can be sure this life of mine is punishment enough for the things I've done. Open Subtitles على أية حال، لا اعلم ان كان هذا ما تبحث عنه ولكن يمكنك ان تتأكد ان حياتي عقابٌ بما فيه الكفاية
    I don't know if this is going to work or not, but you'll be too pitiful if we let him keep misunderstanding. Open Subtitles لا اعلم ان كان هذا سينجح ام لا لكن ستكونين حزينة ان استمر في سوء الظن بك
    I don't know if this is a healthy place for me to go right now. Open Subtitles اخرقها من اجلي لا اعلم ان كان هذا هو المكان الصحي للذهاب اليه اآن بالنسبة لي
    Well, I don't know if it helps, but I found this number next to the phone in his kitchen. Open Subtitles حسناً لا اعلم ان كان سيساعد لكن وجدت هذا الرقم في مطبخه
    I don't know if that's true, but I know that the nightmares have subsided. Open Subtitles لا اعلم ان كان ذلك صحيحا لكن انا اعلم ان الكواليس قد تنحت جانبا
    You know, I don't know if you're familiar with the term "projection," Open Subtitles تعلمين,لا اعلم ان كان لديك فكرة حول اطلاق الاحكام.
    I don't know if people want to know this information, but I'm delighted with it Open Subtitles لا اعلم ان كان الجمهور يهمه هذا الشيء او لا ولكنا انا محظوظ وسعيد بهذه المحبة
    It looks quick but I don't know if it actually is. Open Subtitles يبدو دخولاً سريعاً ولكن لا اعلم ان كان كذلك
    I don't know if it's a boy or a girl, but as long as it's healthy. Open Subtitles لا اعلم ان كان صبي ام فتاه ولكن المهم انه بحاله جيده
    I don't know if that takes into consideration all the extra bits on top! Open Subtitles لا اعلم ان كان هذا يؤخذ بعين الاعتبار كل جزء في الشاحنة يعتلي الجسر
    I don't know if that's good on either side. Open Subtitles لا اعلم ان كان هذا محمودا علي الجانب الاخر
    She's pretty. I hope I'm that pretty one day, but I don't know if it'll happen. Open Subtitles انها جميله.اتمنى لو اكون بذلك الجمال يوما ما ولكن لا اعلم ان كان سيحدث ذلك
    I don't know if there's God or hell, but these things exist. Open Subtitles لا اعلم ان كان هناك اله لكن تلك المخلوقات موجودة .
    Baby, I-I don't know if this is the right situation. Open Subtitles حيبيتي , لا اعلم ان كان هذا الموقف المناسب
    I just don't know if I can finish the end of the shift, sir. Open Subtitles انا لا اعلم ان كان يمكنني الأنتهاء من الوردية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus