"لا بد لي من العودة" - Traduction Arabe en Anglais

    • I have to get back
        
    • I have to go back
        
    • I must return
        
    Okay, I have to get back to the store, but remember, we're going out for dinner tonight. Open Subtitles حسنا، لا بد لي من العودة الى المتجر، ولكن تذكر، نحن نذهب لتناول العشاء الليلة.
    I have to get back to my ecstasy task force. Open Subtitles لا بد لي من العودة الى نشوة فريق المهمات
    I have to get back to the generator room. Open Subtitles لا بد لي من العودة إلى غرفة المولد.
    But I would give everything I have to go back to 2035. Open Subtitles ولكن أود أن أعطي كل شيء لا بد لي من العودة إلى عام 2035.
    I have to go back to the hospital. Open Subtitles لا بد لي من العودة إلى المستشفى.
    I have to go back a bit. Open Subtitles لا بد لي من العودة للذكريات قليلا
    I have to get back upstairs, but drop by and we'll catch a bite. Open Subtitles لا بد لي من العودة الطابق العلوي، لكن تسقط ونحن سوف التقاط لدغة.
    I have to get back to court, Mr. Canning. Open Subtitles لا بد لي من العودة إلى المحكمة، السيد تعليب.
    Uh, I have to get back to the church. Open Subtitles اه، لا بد لي من العودة إلى الكنيسة.
    I have to go. I have to get back. Open Subtitles يجب أن أذهب لا بد لي من العودة
    Okay, I have to get back to the clinic. Open Subtitles حسنا، لا بد لي من العودة إلى العيادة.
    Let me out. I have to get back to the mines. Open Subtitles اسمح لي بالخروج , لا بد لي من العودة إلى المناجم
    I have to get back to work, and you're making it really difficult for me. Open Subtitles لا بد لي من العودة إلى العمل، وأنت مما يجعل من الصعب حقا بالنسبة لي.
    Now, I have to get back to my little party, but first I'm gonna watch you beg while I take away everything you love like you did to me. Open Subtitles الآن، لا بد لي من العودة إلى حفلتى قليلا، ولكن أولا أنا سأرقبك تتوسل إلى بينما أسلبك كل شيء تحب كما فعلت فى.
    Yeah, I have to go back to England. Open Subtitles نعم ، لا بد لي من العودة الى انكلترا.
    I have to go back to the office. Open Subtitles لا بد لي من العودة إلى المكتب.
    I have to go back to the beginning. Open Subtitles لا بد لي من العودة إلى البداية.
    I have to go back by evening. Open Subtitles لا بد لي من العودة قبل المساء.
    - I have to go back by a rope. - No. Open Subtitles لا بد لي من العودة واحضار حبل لا
    I have to go back and check. Open Subtitles لا بد لي من العودة والتحقق.
    In time, I must return to confront my enemies. Open Subtitles في الوقت المناسب, لا بد لي من العودة لمواجهة أعدائي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus