"لا تبدو وكأنها" - Traduction Arabe en Anglais

    • doesn't look like
        
    • don't look like
        
    • not look like
        
    • does look like
        
    • doesn't seem like
        
    • does it look like
        
    She doesn't look like a Mrs. Lovett, does she? Open Subtitles وقالت انها لا تبدو وكأنها السيدة لوفيت، هل هي؟
    One that doesn't look like it was bought by a blind guy. Open Subtitles واحدة لا تبدو وكأنها مشتراة من قبل شخص ضرير
    that doesn't look like talking. Open Subtitles انا اتحدث لسيدة بلدي. وهذا لا تبدو وكأنها تتحدث.
    don't look like you got no gas because we still ain't left. Open Subtitles لا تبدو وكأنها حصلت لا غاز لأننا ما زلنا لا تترك.
    But they don't look like they from around here, that's for sure. Open Subtitles لكنهم لا تبدو وكأنها من جميع أنحاء هنا، هذا أمر مؤكد.
    I tell you... this does not look like an assassin's apartment, though, does it? Open Subtitles أقول لك هذه لا تبدو وكأنها قاتلة شقة، أليس كذلك؟
    Yeah, it does look like some kind of ritual site. Open Subtitles نعم , انها لا تبدو وكأنها نوع من الطقوس موقع.
    But a series of battles with interstellar bounty hunters doesn't seem like a good way to ensure public safety. Open Subtitles ولكن سلسلة من المعارك مع صيادين الجوائز بين النجوم لا تبدو وكأنها وسيلة جيدة لضمان السلامة العامة
    It doesn't look like anyone's in there to help us. Open Subtitles أنها لا تبدو وكأنها أي شخص يوجد في هناك لمساعدتنا.
    She doesn't look like she's got a pot in which to piss. Open Subtitles إنها لا تبدو وكأنها حصلت على وعاء لتتبول فيه
    [Danny] doesn't look like murder was part of the plan. Open Subtitles [داني] لا تبدو وكأنها القتل كان جزءا من الخطة.
    doesn't look like we'll have trouble finding a table. Open Subtitles لا تبدو وكأنها سيكون لدينا صعوبة في العثور على الجدول.
    doesn't look like YOU'RE PACKING MUCH HEAT. Open Subtitles لا تبدو وكأنها أنت التعبئة الكثير من الحرارة.
    That doesn't look like just a visitation, does it, Erb? Open Subtitles وهذا لا تبدو وكأنها مجرد الزيارة، فهل، إرب؟
    You don't look like no dog walker to me. Open Subtitles أنت لا تبدو وكأنها لا كلب ووكر لي.
    Now, we can't be sure until we a get a full analysis, but these markings don't look like scratches from a bullet hitting a wall. Open Subtitles حالياً، لا يمكننا التاكد حتي نقوم بفحص كامل ولكن هذه العلامات لا تبدو وكأنها خدوش تحدث من إصابة طلقة للحائط
    You sure don't look like a regular guy, though. Open Subtitles أنت متأكد لا تبدو وكأنها رجل العادية، وإن كان.
    Now you want to know why I don't look like a cop? Open Subtitles الآن تريد أن تعرف لماذا ل لا تبدو وكأنها شرطي؟
    It's the art of steganography -- sending coded messages that don't look like messages unless you have the key. Open Subtitles إنه فن التشفير إرسال الرسائل المشفرة التي لا تبدو وكأنها رسائل مالم يكن لديك المفتاح
    At least, you can go out there with a little bit of pride, not look like a bunch of losers. Open Subtitles على الأقل، يمكنك الذهاب الى هناك مع قليلا من الفخر، لا تبدو وكأنها حفنة من الخاسرين.
    Yes, at L97,000, this does look like good value against the Aston Martin. Open Subtitles نعم , في L97 , 000 , فإن ذلك لا تبدو وكأنها قيمة جيدة ضد أستون مارتن.
    Gosh, she doesn't seem like a mean spirited bitch. Open Subtitles يا الهي، وقالت انها لا تبدو وكأنها العاهرة الحماسية يعني.
    Why, does it look like I'm having trouble with my misshapen claw? Open Subtitles لماذا، وأنها لا تبدو وكأنها أواجه مشكلة مع بلدي مخلب ممسوخ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus