"لا تبقين" - Traduction Arabe en Anglais

    • don't you stay
        
    • Don't stay
        
    • don't you just stay
        
    • not stay
        
    • don't you keep
        
    • don't you stick around
        
    If you're uncomfortable, why don't you stay in the car? Open Subtitles ان كنتِ تشعرين بالانزعاج لما لا تبقين بالسيارة ؟
    She's ten minutes away. Why don't you stay and get to know her? Open Subtitles ستصل بعد 10 دقائق لمَ لا تبقين و تتعرّفين عليها؟
    Karen why don't you stay and watch the fight? Open Subtitles لماذا لا تبقين يا كارين لمشاهدة المصارعة
    She Don't stay down for long. Open Subtitles أنت لا تبقين في الأسفل فترة طويلة
    Why don't you just stay here tonight with your friends? Open Subtitles لماذا لا تبقين فقط هنا الليلة مع صديقاتكِ ؟
    You do not stay out all night. Open Subtitles لا تبقين في الخارج طوال الليل وتتصلين إذا غيرتي مشاريعك
    Why don't you keep him company? Open Subtitles وأنا سأخرج، لمَ لا تبقين برفقته؟
    Yeah,i'm gonna got to the kitchen. Why don't you stay with the guests? Open Subtitles نعم ، سأذهب إلى المطبخ لماذا لا تبقين مع الضيوف ؟
    Now that we ran into each other, why don't you stay a night here? Open Subtitles الآن وبما أننا ألتقينا مجدداً، لماذا لا تبقين الليله هنا؟
    Why don't you stay at mine for a change? Open Subtitles لما لا تبقين فى بيتي على سبيل التغيير؟
    About you being in the wizard world, why don't you stay close to Max. Open Subtitles عن أنك موجودة بعالم السحرة، لما لا تبقين بجوار ماكس.
    You seem to like it here, so why don't you stay on until you've sold the house? Open Subtitles يبدو أنك أحببتِ المكان هنا، فلماذا لا تبقين حتى يتم بيع المنزل ؟
    Since his brother moved to Tokyo, why don't you stay here and marry Toshio? Open Subtitles منذو ان انتقل اخيه الى طوكيو لماذا لا تبقين هنا و تتزوجين توشيو
    ♪ ♪ We've got tonight, babe ♪ ♪ Why don't you stay? Open Subtitles "معنا الليلة يا عزيزتي لِمَ لا تبقين معي؟"
    Why don't you stay here a while and rest... and listen to the sea? Open Subtitles لم لا تبقين هنا ..... لفترة وتستريحى وتستمعين إلى البحر ؟
    Why don't you stay here for dinner? Open Subtitles لماذا لا تبقين هنا على العشاء ؟
    Till then why don't you stay with me? Open Subtitles حتى ذلك الوقت لماذا لا تبقين معي ؟
    Why don't you stay right there, and I'll be right with you. Open Subtitles أجل لم لا تبقين هناك وسوف أوافيك
    In bed when we're sleeping, you Don't stay on your side and then sometimes I can't sleep. Open Subtitles - في السرير ، أنت لا تبقين في جهتك - وأحيانا لا أستطيع النوم
    Don't stay out of pity. Open Subtitles , كلا, لا تبقين, لا تبقي من باب الشفقة
    Why don't you just stay in the car and let us handle this? Open Subtitles لما لا تبقين في السيارة وتدعينا نتولى هذا الأمر؟
    Why not stay with us while you're in Barcelona? Open Subtitles لماذا لا تبقين معنا طول مدة اقامتك فى برشلونة؟
    Why don't you keep her company, while I go fetch Karina. Open Subtitles لماذا لا تبقين معه حتى اوقظ كارينا
    Why don't you stick around a while, give those stems of yours a rest? Open Subtitles لم لا تبقين قليلاً لتعطي جذعك بعض الراحة ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus