"لا تتأخر" - Traduction Arabe en Anglais

    • Don't be late
        
    • Don't delay
        
    • Do not be late
        
    • don't be long
        
    • Don't be too long
        
    • don't take too long
        
    • Not too late
        
    • Lickety-split
        
    • Don't fall behind
        
    Don't be late. Sorry about the late night call. Open Subtitles لا تتأخر اسف بشأن المكالمه المتأخره الليله الماضيه
    We'll meet in the evening at seven, Pacific Center. Don't be late. Open Subtitles سنتقابل في المساء في مركز المحيط الهادي الرياضي ، لا تتأخر
    5 p.m. sharp, here. You pay in full. And Don't be late. Open Subtitles الخامسة مساءً تمامًا، هنا تدفع المبلغ كاملاً و لا تتأخر
    So Don't delay seeking help if you start to feel sick. Open Subtitles لذا لا تتأخر فى طلب المساعدة . اذا شعرت بالمرض
    Now, Don't be late, 8 p.m., Saturday, at the castle. Open Subtitles . لا تتأخر السبت الثامنة مساءاً في القصر
    Also, please Don't be late. You have to impress the in-laws! Open Subtitles "كذلك، لا تتأخر من فضلك يجب أن تثير إعجاب أهلي."
    So both watches mess together at six bells. Don't be late. Open Subtitles إذن كلاكما سيأتي سريعًا بعد 6 أجراس، لا تتأخر
    Maybe it's time he learned from you, McGee. Just Don't be late for the movie. We, thanks for calling. Open Subtitles ربما انه الوقت أن يقوم هو بالتعلم منك,ماكجى فقط لا تتأخر عن الفيلم حسنا,شكرا لاتصالك
    Okay. Well, please Don't be late. I am counting on you tonight. Open Subtitles حسناً اذاً, لا تتأخر أنا أعتمد عليك الليلة
    8:00, after parade, roly-poly. Mmm. Don't be late. Open Subtitles الثامنة صباحاً, بعد المهرجان, الملفوفة لا تتأخر
    We're going to be late for school, and you, Don't be late for soccer practice this time. Open Subtitles سوف نتأخر عن المدرسة و أنت, لا تتأخر عن تمرين كرة القدم هذه المرة
    Oh, please, sir. Don't be late again. I don't think my old bones could take it. Open Subtitles لا تتأخر المرة القادمة لأني لا اسـتطيع حملك
    I've got things to do, you got 90mins in my delivery, Don't be late. Open Subtitles لدي أشياء لأفعلها لديك 90 دقيقة لتسليم طلبي لا تتأخر
    Meet me in your office in ten minutes, Jack. 11:40. Don't be late. Open Subtitles لاقيني في مكتبك خلال عشر دقائق الساعة 11.40 , لا تتأخر
    ... myhouse,my family,mydinnertable . 1 400. Don't be late. Open Subtitles عيد الشكر بيتي، عائلتي، مائدة عشائي لا تتأخر 14:
    You know, Don't be late. I'll take care of this. See you tonight at the concert. Open Subtitles اتعرف ، لا تتأخر ، سوف اعتني بهذا اراك الليله في الحفلة الموسيقية .ِ
    I will inform the doctor there. But Don't delay Open Subtitles سوف اعلم الطبيب هناك لكن لا تتأخر
    Okay, the plane leaves in half hours, please Do not be late. Open Subtitles حسناً, سنتحرك بعد نصف ساعة من فضلك, لا تتأخر
    Oi, Dad! Just going out. Well, don't be long. Open Subtitles ـ أبي، سأخرج قليلاً ـ لا تتأخر كثيراً، ستأتي العصابة إلى هنا
    Hey, Don't be too long. I got something else for you. Hey, Chuck. Open Subtitles لا تتأخر لديّ مهمة أخرى لك "مرحبا، "تشوك "أتيتُ لرؤية "إيلاي
    When coming home don't take too long for monsters roam in Albion. Open Subtitles وعندما تعود للمنزل، لا تتأخر كثيراً لأن الوحوش تتجول في أنحاء بريطانيا
    We have stuff to do tomorrow, so Not too late. Open Subtitles لدينا أشياء لنقوم بها غداً لذا لا تتأخر كثيراً
    Lickety-split. Open Subtitles لا تتأخر.
    Don't fall behind, Steiner. It's a long way down. Open Subtitles (لا تتأخر , (شتاينر إنه طريق طويل للأسفل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus