"لا تتجاوز ثلاثة أيام" - Traduction Arabe en Anglais

    • not exceeding three days
        
    • not more than three days
        
    • no more than three days
        
    • three days and
        
    The expert meetings should be of short duration, not exceeding three days. UN وينبغي أن تكون اجتماعات الخبراء قصيرة المدة لا تتجاوز ثلاثة أيام.
    The Commissions may convene a maximum of 10 expert meetings per year, of short duration not exceeding three days. UN ويجوز للجان عقد ما أقصاه ١٠ اجتماعات خبراء سنويا على أن تكون مدة كل منها قصيرة لا تتجاوز ثلاثة أيام.
    Following the publication of the Least Developed Countries Report, an executive session of the Board on LDCs not exceeding three days will meet to discuss the report and other thematic and sectoral issues of interest to LDCs. UN وعقب نشر تقرير أقل البلدان نموا، سيتم عقد دورة تنفيذية للمجلس بشأن أقل البلدان نموا لمدة لا تتجاوز ثلاثة أيام من أجل مناقشة التقرير وغير ذلك من القضايا المواضيعية والقطاعية التي تهم أقل البلدان نموا.
    A part time domestic worker was defined as an employee who works for the same employer on not more than three days per week or not more than 27 hours per week. UN وتم تعريف الخادم بدوام جزئي بأنه موظف يعمل لدى صاحب العمل نفسه لمدة لا تتجاوز ثلاثة أيام في الأسبوع أو لا تزيد على 27 ساعة في الأسبوع.
    124. Judicial verification of the legality of and grounds for the use of custody as a measure of preventive restriction and of the legality of and grounds for extension of the period of custody shall be carried out by the court for the place where the person in custody is being held within a period of no more than three days from the day of receipt of the necessary evidence. UN ٤٢١- إن التحقيق القضائي في مشروعية وأسباب استخدام الحجز كإجراء وقائي ومشروعية وأسباب تمديد فترة الحجز تجريه المحكمة بالنسبة للمكان الذي يُحجز فيه الشخص، خلال فترة لا تتجاوز ثلاثة أيام من تاريخ استلام مبررات الحجز اللازمة.
    At its first session, the Commission decided that, as a rule, its high-level meetings should last for a period of up to three days and that they should be integral parts of the session of the Commission and of its decision-making process. UN وقررت اللجنة في دورتها اﻷولى، أن تستمر اجتماعاتها الرفيعة المستوى، كقاعدة، لفترة لا تتجاوز ثلاثة أيام وأن تكون جزءا لا يتجزأ من دورة اللجنة ومن عملية اتخاذ قراراتها.
    Following the publication of the Least Developed Countries Report, an executive session of the Board on LDCs not exceeding three days will meet to discuss the report and other thematic and sectoral issues of interest to LDCs. UN وعقب نشر تقرير أقل البلدان نموا، سيتم عقد دورة تنفيذية للمجلس بشأن أقل البلدان نموا لمدة لا تتجاوز ثلاثة أيام من أجل مناقشة التقرير وغير ذلك من القضايا المواضيعية والقطاعية التي تهم أقل البلدان نموا.
    Following the publication of the Least Developed Countries Report, an executive session of the Board on LDCs not exceeding three days will meet to discuss the report and other thematic and sectoral issues of interest to LDCs. UN وعقب نشر تقرير أقل البلدان نموا، سيتم عقد دورة تنفيذية للمجلس بشأن أقل البلدان نموا لمدة لا تتجاوز ثلاثة أيام من أجل مناقشة التقرير وغير ذلك من القضايا المواضيعية والقطاعية التي تهم أقل البلدان نموا.
    Following the publication of the Least Developed Countries Report, an executive session of the Board on LDCs not exceeding three days will meet to discuss the report and other thematic and sectoral issues of interest to LDCs. UN وعقب نشر تقرير أقل البلدان نموا، سيتم عقد دورة تنفيذية للمجلس بشأن أقل البلدان نموا لمدة لا تتجاوز ثلاثة أيام من أجل مناقشة التقرير وغير ذلك من القضايا المواضيعية والقطاعية التي تهم أقل البلدان نموا.
    114. In order to benefit from a higher level of technical expertise, each Commission may convene expert meetings of short duration, not exceeding three days, the outcome of which need not be in the form of agreed conclusions. UN ٤١١- ومن أجل الاستفادة من مستوى أعلى من الخبرة التقنية، يمكن لكل لجنة أن تعقد اجتماعات للخبراء قصيرة المدة، لا تتجاوز ثلاثة أيام وليس من الضروري أن تكون محصلتها في شكل استنتاجات متفق عليها.
    114. In order to benefit from a higher level of technical expertise, each Commission may convene expert meetings of short duration, not exceeding three days, the outcome of which need not be in the form of agreed conclusions. UN ٤١١- ومن أجل الاستفادة من مستوى أعلى من الخبرة التقنية، يمكن لكل لجنة أن تعقد اجتماعات للخبراء قصيرة المدة، لا تتجاوز ثلاثة أيام وليس من الضروري أن تكون محصلتها في شكل استنتاجات متفق عليها.
    Business class if travel time exceeds 8 hours and limited to missions of short durations (not exceeding three days) UN درجة رجال اﻷعمال إذا كانت مدة السفر تتجاوز ٨ ساعات مع اقتصار ذلك على المهام القصيرة المدة )لا تتجاوز ثلاثة أيام(
    106. Each Commission may convene expert meetings of short duration, not exceeding three days, the outcome of which need not be in the form of agreed conclusions. UN ٦٠١- يجوز لكل لجنة أن تعقد اجتماعات خبراء قصيرة المدة لا تتجاوز ثلاثة أيام وليس من الضروري أن تنتهي الى استنتاجات متفق عليها.
    Extend the work of the AHGE and decide that, in order to reduce financial burdens, the AHGE should meet for a period not exceeding three days during the next intersessional session of the COP's subsidiary bodies. UN (ب) وتوسيع نطاق عمل فريق الخبراء المخصص المفتوح العضوية واتخاذ قرار بعقد اجتماع للفريق لمدة لا تتجاوز ثلاثة أيام خلال الدورة القادمة التي ستعقد بين الدورات للهيئات الفرعية لمؤتمر الأطراف، وذلك من أجل تخفيف الأعباء المالية.
    The special session of the Board also decided that, " following the publication of the Least Developed Countries Report, an executive session of the Board on LDCs not exceeding three days will meet to discuss the report and other thematic and sectoral issues of interest to LDCs " . UN وقررت الدورة الاستثنائية للمجلس أيضاً " قيام المجلس، عقب نشر التقرير المتعلق بأقل البلدان نمواً، بعقد دورة تنفيذية بشأن أقل البلدان نمواً لا تتجاوز ثلاثة أيام تجتمع لمناقشة هذا التقرير والقضايا المواضيعية والقطاعية الأخرى التي تهم أقل البلدان نمواً " .
    The executive session is taking place pursuant to the decision taken at the nineteenth special session of the Trade and Development Board that " ...following the publication of the Least Developed Countries Report, an executive session of the Board on LDCs, not exceeding three days, will meet to discuss the report... " . UN 2- تنعقد الدورة الاستثنائية عملاً بالمقرر المتخذ في الدورة الاستثنائية التاسعة عشرة لمجلس التجارة والتنمية بقيام المجلس " ، عقب نشر التقرير المتعلق بأقل البلدان نمواً " ، بعقد دورة تنفيذية للمجلس بشأن أقل البلدان نمواً لا تتجاوز ثلاثة أيام تجتمع لمناقشة هذا التقرير... " .
    The law also has defined the maximum period of detention or arrest. Any member of the Security Organ appointed by the Director to investigate has the authority to arrest any person for not more than three days for investigation and interrogation reasons with a statement of accusation. UN كما أن القانون حدّد مدةً قصوى للإيقاف والاحتجاز، فجعل لكل عضو يحدده مدير جهاز الأمن سلطة اعتقال أي شخص لمدة لا تتجاوز ثلاثة أيام بغرض الاستجواب والتحري، مع بيان الاتهام.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus