"لا تتحدثي عن" - Traduction Arabe en Anglais

    • Don't talk about
        
    • Do not talk about
        
    • Don't speak of
        
    • Don't you talk about
        
    • don't ever talk about
        
    Well Don't talk about cars, you'll get me too excited. Open Subtitles حسنا لا تتحدثي عن السيارات سوف تجعلينني مستمتعاً جداً
    Don't talk about the past. Don't talk about the future." Open Subtitles لا تتحدثي عن الماضي لا تتحدثي عن المستقبل
    Okay. Be professional. Don't talk about the past. Open Subtitles حسناً, التزمي العمل, لا تتحدثي عن الماضي ولا عن المستقبل
    Do not talk about Susan like that anymore. Open Subtitles لا تتحدثي عن سوزان هكذا بعد الآن
    Don't speak of Sultan Süleyman again. Open Subtitles ‫لا تتحدثي عن السلطان "سليمان" مرة أخرى‬
    Don't you talk about my friend like that ever again. Open Subtitles لا تتحدثي عن صديقتي هكذا مجددا
    There's only way that we've been able to cope. You Don't talk about it. Open Subtitles هناك طريقة واحدة يمكن بها التعامل مع الأمر لا تتحدثي عن الأمر.
    Don't talk about this! Make her leave! Why are you even listening to her? Open Subtitles لا تتحدثي عن هذا ، دعيها ترحل لمَ تستمعين لها ؟
    Oh, my God. You Don't talk about your children this way. Open Subtitles يا إلهي ، لا تتحدثي عن أطفالك بهذه الطريقة
    "Don't talk about moving in in front of the penis... "'cause it might go soft." Open Subtitles لا تتحدثي عن العيش معاً أمام قضيبه فقد يلين
    I don't wanna hear about it anymore. Don't talk about tony. It's done. Open Subtitles لا أريد أن اسمع أي شيء عنه الآن لا تتحدثي عن توني , أمره منتهي
    Please Don't talk about Felicity like that. Open Subtitles ارجوك لا تتحدثي عن فليستي هكذا
    Don't talk about destruction. Talk about collateral damage. Open Subtitles لا تتحدثي عن التخريب، تحدثيعنالدمارالشامل!
    Yeah, well, then just Don't talk about it at work. Open Subtitles حسناً, اذاً لا تتحدثي عن هذا في العمل
    Please, K, Don't talk about yourself that way. Open Subtitles من فضلك لا تتحدثي عن نفسك هكذا
    Please Don't talk about yourself that way. Open Subtitles رجاءا لا تتحدثي عن نفسك بتلك الطريقة
    Look, I just know when we get there you Don't talk about doctors, or clinics, or anything like that. Open Subtitles أسمعي،عندمانصلهناك... لا تتحدثي عن الأطباء أو عيادات أو أي شيء ما شابه
    Don't talk about sex in front of the kid, okay? Open Subtitles لا تتحدثي عن الجنس أمام الطفل ، حسنا؟
    Don't talk about it anymore, please. Open Subtitles لا تتحدثي عن هذا ثانيةً، من فضلك
    Do not talk about Dana, do not even bring up anything that grabs with Dana. Do not... Talk about Dana! Open Subtitles لا تتحدثي عن " دانا " لا تختلقي أي شيء يخص " دانا " مرحباَ بعودتكم
    - Don't speak of my mother. Open Subtitles لا تتحدثي عن والدتي أم ماذا؟
    Don't you talk about my son. Open Subtitles لا تتحدثي عن ابني
    What's most important don't ever talk about what happened here, all right? Open Subtitles ... والأهم من هذا لا تتحدثي عن ما حدث هنا حسناً ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus