"لا تتركه" - Traduction Arabe en Anglais

    • Don't let him
        
    • Don't leave him
        
    • Don't leave it
        
    • Don't let go
        
    • Do not let him
        
    • don't let it
        
    • Don't let'em
        
    • don't you let him
        
    Man, Don't let him talk about your daddy like that. Open Subtitles ,يا رجل، لا تتركه يتحدّث عن أبّيك بهذه الطريقة.
    Don't let him Go- - I'm Telling You -- You'll Regret This. Open Subtitles لا تتركه يذهب, أخبرك أنك ستندم علي تركه يذهب
    We were just kickin'the shit out of him. Back me up. Don't let him shoot. Open Subtitles كنا فقط نركله بشدة ادعمني، لا تتركه يطلق
    Keep an eye on Porthos. Don't leave him alone with Bonnaire. Open Subtitles إبقي عينك على بورثوس لا تتركه وحده مع بوناير
    And see he has a phone, you Don't leave it here and on. Open Subtitles وترى انه لديه هاتف، أنت لا تتركه هنا وعلى.
    Don't let go of it now, son. Open Subtitles لا تتركه الآن يا بُنيّ
    He cannot wake up. Do not let him wake up. Open Subtitles هو لا يستطيع الإستيقاظ لا تتركه يستيقظ
    Don't let him go. He'll be lost by midnight. Open Subtitles لا تتركه يذهب سيضل طريقه في منتصف الليل
    Don't let him fool you. There's loads if you can move them. Open Subtitles لا تتركه يخدعك ، هناك اثقال ان كنت تستطيع حملها
    Never leave him alone with your girl and Don't let him touch you. Open Subtitles لا تتركه وحده أبدا مع امرأتك، و لا تسمح له بلمسك
    Don't let him get on the bike. He's got a suspicious message. Open Subtitles لا تتركه يركب الدراجة إنه يحمل رسالة مريبة
    - Yes, he's my new pet. - Aw, look at him. - Don't let him go. Open Subtitles . نعم ، إنه حيوانـي الجديد لا تتركه يذهب
    Don't let him take this robot. Open Subtitles لا تتركه يأخذ هذا الإنسان الآلى
    - Don't leave him here! Open Subtitles ـ لا تتركه هنا ـ من الأفضل أن تأخذه إلى الخارج
    I'm sure the money is in that vehicle. Don't leave him. Open Subtitles أنا متأكد أن المال بها لا تتركه
    Don't leave him in the hands of 20th century medicine. Open Subtitles لا تتركه بين أيدي طبّ القرن العشرين.
    SARAH, Don't leave it SO LONG NEXT TIME. Open Subtitles سارة، لا تتركه في المرة القادمة وقتا طويلا.
    Next time you got a crop to raise... Don't leave it to a pretty little thing. Open Subtitles في المرة القادمة ستحصل على محصول أجود لا تتركه إلا شيء قليل منهُ.
    Don't let go even if you're struck by lightning! Open Subtitles لا تتركه فأنت تضرب كالبرق
    Do not let him bail me out. Open Subtitles لا تتركه يدفع كفالتي
    Next time don't let it wait so long. Open Subtitles في المرة القادمة لا تتركه ينتظر فترة طويلة
    You keep those dogs on a leash. Don't let'em go unless I tell ya. Open Subtitles ابقى تلك الكلاب على المقود لا تتركه يذهب مالم اخبره بنعم
    Why don't you let him sleep? What is it, 6:00 in the morning? Open Subtitles لم لا تتركه ينام كم الساعة السادسة صباحاً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus