All right, I will be recording today's rehearsal, but Don't let that make you self-conscious. | Open Subtitles | حسنا,سأسجل تدريبات اليوم لكن لا تجعلوا ذلك يتسبب بخجلكم |
I would look them in the eye and say, "Oh, Don't let my daddy feel this. | Open Subtitles | سوف أنظر إليهم فى أعينهم و أقول اوووه.. لا تجعلوا والدى يشعر بهذا |
There. And please, Don't let anyone see what you're doing. | Open Subtitles | ها هي , وأرجوكم لا تجعلوا أي شخص يرى ما تفعلونه. |
Guys, please Don't make this a school project where I'm the smart kid doing all the work while the slackers sit back and watch. | Open Subtitles | يا شباب، من فضلكم لا تجعلوا هذا مشروعا مدرسيا حيث أكون الطفل الذكي الذي يقوم بكل العمل و يجلس المتكاسلون و يراقبون |
Don't make this any worse than it already is. | Open Subtitles | لا تجعلوا من هذا أسوأ مما هو عليه |
Let's not make Mindy's friend think we're just here to gossip. | Open Subtitles | لا تجعلوا صديقة ميندي تعتقد بأننا هنا من أجل النميمة |
Do not let that keep you two crazy kids from a moonlight stroll, though, all right? | Open Subtitles | لا تجعلوا هذا يمنعكما أيها الطفلان المجنونان من السير على ضوء القمر، حسنا؟ |
Don't let that discourage you. New jokes. Tomorrow morning, 11 o'clock, on time. | Open Subtitles | . لا تجعلوا ذلك يقلل من عزيمتكم ، نُكت جديدة . غدا صباحا ، الساعة لـ 11 بالضبط |
Alonzo Don't let this wind escape us! | Open Subtitles | ألونزو و لا تجعلوا هذه الرياح تخرجنا عن مسارنا |
Don't let his daughter grow up believing her father committed suicide. | Open Subtitles | لا تجعلوا ابنتي تكبر وهي معتقدة أن اباها انتحر. |
Don't let the boy touch you or anyone else. | Open Subtitles | لا تجعلوا الفتى يلمسكم أو يلمس غيركم |
But Don't let money be a dirty word. | Open Subtitles | ولكن لا تجعلوا عالم المال قذراً |
Please Don't let there be a fourth car. | Open Subtitles | رجاءاً لا تجعلوا هنالك سيارة رابعة |
Don't let his old bird fool you! The kid's on the comeback trail! | Open Subtitles | لا تجعلوا طيره العجوز يخدعكم عاد الفتى إلى السباق! |
But Don't make yourselves up to look all freaky. | Open Subtitles | لكن لا تجعلوا أنفسكم تظهرون كمخلوقاتٍ غريبة |
Don't make it armed robbery - that's not howthey knew me. | Open Subtitles | لا تجعلوا الامر سرقة بقوة السلاح انهم يعرفونى جيدا |
Tell them! "Don't make a senior pilot like me die in vain!" | Open Subtitles | "أخبرهم! "لا تجعلوا طياراً مخضرماً مثلي يموت عبثاً |
- Two people are dead! Don't make it a third! | Open Subtitles | شخصان قد توفيا - لا تجعلوا شخصا ثالثا يموت إذا - |
- Quick, Don't make our General wait! | Open Subtitles | بسرعة .. لا تجعلوا قائدنا ينتظر |
Don't make this any harder. | Open Subtitles | لا تجعلوا ذلك أكثر صعوبة بأي شكل |
Let's not make a saint out of a sinner. Next time we may not be so helpful. | Open Subtitles | لا تجعلوا من المجرم قسيس ربما لن نكون مفيدين هكذا كل مرة |
Do not let the Chronos Sapphire get away! | Open Subtitles | اركبوا سكاي فاير , و لا تجعلوا حاملي القلادة يهربوا |