Don't tell him anything. Just let him go home. | Open Subtitles | لا تخبره شيئا، فقط اخبره ان يعود للمنزل. |
Yeah, but please Don't tell him you got his address from me. | Open Subtitles | نعم، ولكن من فضلك لا تخبره أنك حصلت على عنوانه مني. |
It's a little Valentine's Day gift that I got for him, but Don't tell him. | Open Subtitles | انها هدية صغير لعيد الحب جلبتها له لكن لا تخبره ، سوف تخرب كل شيء |
Why don't you tell him what really happened, rescued mammal. | Open Subtitles | لمَ لا تخبره بحقيقة ما حدث أيها الثدي المنقَذ |
Why not tell him you wanna go to college? I mean, you got the grades. | Open Subtitles | لِم لا تخبره فحسب أنّك تريد الذهاب للجامعة، حصلت على العلامات، يمكنك ذلك. |
I know this is really unfair of me to ask of you, but please... Don't tell him. | Open Subtitles | أعرف أن هذا غير عادل مني أن أطلب منك ذلك ... لكن أرجوك لا تخبره |
But he IS a servant. Don't tell him. He'll never get over the shock! | Open Subtitles | لكنها خادمة، لا تخبره بذلك وإلا لن يتخطى هذه الصدمة أبداً |
Well, then Don't tell him what you think happened, because if you do, he'll make you drop the case. | Open Subtitles | حسنٌ، لا تخبره بما تعتقد لأنّك إذا فعلت ، سيجعلك تسقط القضية |
Don't tell him I told you, but I gave it to him. | Open Subtitles | لا تخبره أني من أخبرك، لكن أنا من أعطاها له -أحقا؟ |
Nah, you Don't tell him something like this on the phone. | Open Subtitles | كلاّ، لا تخبره بمثل هذا الأمر على الهاتف |
Look, just Don't tell him the script sucked like you did last time. | Open Subtitles | لا تخبره أن السيناريو فاشل كالمرة الفائتة |
Hey, Don't tell him such nonsense during meals. | Open Subtitles | أنت لا تخبره بهذه التفاهات عند تناولنا للطعام |
I'll do anything you say. Just please Don't tell him. | Open Subtitles | . سأفعل أى شيئاً تريده . فقط أرجوك لا تخبره |
When you're going round, Don't tell him anything, he'll put it in a book. Make sure of that. | Open Subtitles | أثناء القيادة، لا تخبره أي شيء سوف يؤلف كتاب عنه، تأكد من هذا |
Actually, I told him the gig was last night, so technically he's a day late. Don't tell him. | Open Subtitles | في الحقيقة لقد أخبرته أن الحفل كان ليله أمس لذا تقنياً هو مُتأخر يوم كامل , لا تخبره الحقيقة |
Just Don't tell him I said that,'cause he's got a lot of groveling to do. | Open Subtitles | فقط لا تخبره أنني قلت ذلك لأن لديه الكثير من التذلل ليفعله |
But Don't tell him I said that because the smugness would be terrifying. | Open Subtitles | لكن لا تخبره بأنني قد قلت ذلك لأن عجرفته ستكون مرعبة |
Lafayette Street, 2nd floor. Why don't you tell him what happened? | Open Subtitles | شارع لافيت، الطابق الثاني، لماذا لا تخبره ماذا حدث؟ |
Why don't you tell him yourself when I bring him home? | Open Subtitles | لماذا لا تخبره بنفسك عندما أُحضَرَه الى هنا؟ |
Why don't you tell him how you got made? You know how he got made? | Open Subtitles | لماذا لا تخبره كيف تم إعتمادك في المنظمة ؟ |
Take appointment from him, but do not tell him that it is for me... hello, is Lallu sir here? | Open Subtitles | خذ موعدا منه ، لكن لا تخبره بان الموعد من طرفي مرحبا ، هل السيد لالو موجود ؟ نعم ، في الداخل |
- Don't tell him. - It's in Shangri-la. | Open Subtitles | ـ لا تخبره ـ إنها في شانغريلا |