"لا تدعيني" - Traduction Arabe en Anglais

    • Don't make me
        
    • Don't let me
        
    • don't you let me
        
    • Don't call me
        
    • won't let me
        
    • Do not make me
        
    • Don't leave me
        
    • won't you let me
        
    • not let me
        
    • not letting me
        
    • don't you just leave me
        
    Please Don't make me picture that. I'm on it. Open Subtitles ارجوكي لا تدعيني اتخيل ذلك انا سأقوم بذلك
    Please Don't make me waste my last words on matters of state. Open Subtitles رجاءاً لا تدعيني أهدر كلماتي الأخيرة في الحديث عن شؤون الدولة.
    Don't let me compromise your next three years in office. Open Subtitles لا تدعيني سبباً لتقديم التنازل لسنواتكِ الثلاث في المنصب
    Don't let me get mugged in this artsy, transitional neighborhood. Open Subtitles لا تدعيني اُسرَق في هذا الحي ، المتغيّر الحال
    So, why don't you let me buy you lunch after? Open Subtitles اذن، لماذا لا تدعيني أشتري لك الغداء بعد ذلك؟
    Don't call me skank. I'll rip that nasty hair right out of your fucking head. Open Subtitles لا تدعيني بالعاهرة، وإلا سأنتزع شعرك القذر من رأسك اللعين.
    Hurry! Don't make me regret this flash of conscience! Get out of here! Open Subtitles لا تدعيني أندم على صحوة الضمير هذه اذهبي مِنْ هنا
    You have three hours. Don't make me regret this. Open Subtitles لديك 3 ساعات لا تدعيني أندم على هذا
    Well, Don't make me wait till they update my app. Open Subtitles حسنا , لا تدعيني انتظر حتي يحدثوا موسوعتي
    Don't make me wait all day,'cause you know what, honey? Open Subtitles لا تدعيني أنتظر اليوم كله لأنه تعلمين ماذا عزيزتي؟
    Ea! Don't make me come over there! Ea, get back here! Open Subtitles إيا لا تدعيني ألاحقك إلى هنالك إيا تعالي الآن
    Please, Don't make me angrier than I am at you. Open Subtitles ارجوك, لا تدعيني اغضب منك اكثر مما انا غاضب الان
    Don't let me push it forward. Don't let me push it back. Open Subtitles لا تدعيني ادفعه للأمام لا تدعيني ادفعه للخلف
    Don't let me catch you talking to these girls again, Dolan. Open Subtitles لا تدعيني امُسك بكِ تتحدثين إلى أولئك الفتيات مُجدداً يا نولان
    Now, you can tell me anything you want, but Don't let me find out that you and your weasel friend had anything to do with hurting our kind, or I will kill you dead. Open Subtitles الآن بإمكانك إخباري بأي شيء تريدين لكن لا تدعيني أعلم بأنك وصديقك المراوغ
    Don't let me walk away with no one to hold... Open Subtitles لا تدعيني امشى بهذا القلب الحزين مسافة طويلة
    Hold on to me, Mama. Don't let me wake from this. Open Subtitles ضُمّيني إليك يا أمّي لا تدعيني أستيقظ من هذا
    If I start touching your hair in an hour, Don't let me have sex with anyone. Open Subtitles إذا بدأتُ بمداعبة شَعرَكِ خلال ساعة، لا تدعيني أمارس الجنس مع أي أحد.
    Why don't you let me cook you a nice homemade meal? Open Subtitles لماذا لا تدعيني أطهو لكي وجبة لطيفة مصنوعة في المنزل؟
    Please Don't call me "Mrs. Shepherd." Ha! That's funny. Open Subtitles "(من فضلكِ لا تدعيني "السيدة (شيبارد هذا مضحك
    As you won't let me touch you, this is the result. Open Subtitles و لإنكِ لا تدعيني ألمسكِ فهذه هى النتيجة.
    Do not make me throw the whole knife-the-shoulder thing in your face. Open Subtitles لا تدعيني إلقي أمر "السكين و الكتف" في وجهك
    May she wake in agony. Aagh! Don't leave me here where I can't find you. Open Subtitles علها تمضي بمعاناة لا تدعيني وحدي هُنا، حيث لا أستطيعُ إيجادكِ
    For God's sake, Mother, why won't you let me help you? Open Subtitles بحق الله ، أمي ، لم لا تدعيني أساعدك؟
    Why not let me get a small team together and go check it out. Open Subtitles لماذا لا تدعيني آخذ فريق صغير لأذهب لأتفقدها
    So, because you want me to treat patients, you're not letting me treat patients? Open Subtitles إذاً، لأنكِ تريدين مني معالجة المرضى لا تدعيني أعالج المرضى؟
    Okay. Fine. Then why don't you just leave me the fuck alone? Open Subtitles حسنا ، إذن لما لا تدعيني وشأني ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus