"لا تريد سماع" - Traduction Arabe en Anglais

    • don't want to hear
        
    • don't wanna hear
        
    • doesn't want to hear
        
    I know you don't want to hear it, and I get that, but that's the truth. Open Subtitles أنا أعلم أنك لا تريد سماع ذلك، وأحصل على ذلك، ولكن هذه هي الحقيقة.
    I know you don't want to hear this, but your father is trying to do right by the Reich Open Subtitles أعرف أنّك لا تريد سماع هذا، لكن والدك يحاول عمل الصواب في الرايخ،
    Look, I know you don't want to hear this, but from what I saw, he saved Mike's life. Open Subtitles أعلم أنك لا تريد سماع هذا لقد أنقذ حياة مايك
    Look, um, I know you don't wanna hear this, but you are still a very wealthy man. Open Subtitles انظر, أعرف أنك لا تريد سماع هذا، لكنك ما زلت رجل ثري جدًا.
    There's no other way. I know that you don't wanna hear it, but you've got to. Open Subtitles أنا أعلم أنك لا تريد سماع ذلك ولكن عليك أن تأخذ حصتك
    I know you don't want to hear it, Sam, but Marcus chaplin is one spoonful away from going the way of the gadhafis of the world. Open Subtitles اعلم انك لا تريد سماع ذلك, سام لكن مارك شابلن قريب جدا
    Better pick up. don't want to hear the machine. Open Subtitles .يستحسن الذهاب الآن .إنّك لا تريد سماع صوت المحرك
    Well, I know you don't want to hear this, but there is no science to confirm that theory. Open Subtitles أعلم أنك لا تريد سماع هذا، لكن لا يوجد دليل علمي لتأكيد هذه النظرية
    I know you don't want to hear this, but sometimes you have to sacrifice a few to save the many. Open Subtitles أعرف أنك لا تريد سماع هذا ولكن أحياناً عليك التضحية بالبعض .لإنقاذ الكثير ..
    uh,you don't want to hear that story. Open Subtitles , و أظن ان الامر انتهى بي أرقص أنت لا تريد سماع بقية القصة
    I know you don't want to hear it, but you're a really good columnist. Open Subtitles أعلم أنك لا تريد سماع هذا ولكنك معلق ماهر جداً
    I know you don't want to hear this, but it wouldn't hurt if you went over there and allayed mom's fears a little. Open Subtitles أعلم بأنك لا تريد سماع هذا لكنه لن يؤذيك ذهابك الى هناك و تخفيف مخاوف أمي قليلا
    I had to. But you don't want to hear about the farm, do you? Open Subtitles أضطررت، لكنّك لا تريد سماع شيء عن المزرعة
    Look, you probably don't want to hear this now, but you need to get some perspective on this. Open Subtitles اسمع .انت ربما لا تريد سماع ذلك ولكن يجب عليك احترام ذلك
    Never ask a question you don't want to hear the answer to. Open Subtitles لا تسأل سؤال انت لا تريد سماع اجابته.
    I know you don't want to hear this, but... you did the right thing. Open Subtitles أعرف أنّك لا تريد سماع هذا، لكن... قمت بعمل الصواب.
    I can see that this is tearing you apart, and I know you don't want to hear this, but... Open Subtitles يبدو واضحًا أن هذا الأمر يضايقك، وأعلم أنك لا تريد سماع هذا، ولكن...
    I could tell you that it was God's will, but I know you don't wanna hear that. Open Subtitles يمكنني أن أقول لك أنها إرادة الرب لكنني أعرف أنك لا تريد سماع ذلك
    And I know you don't wanna hear this. Open Subtitles و أعرف أنك لا تريد سماع هذا فأنا حزينة
    She don't wanna hear that shit. Open Subtitles حسناً؟ إنها لا تريد سماع هذا الهراء
    She doesn't want to hear the truth. Open Subtitles إنها لا تريد سماع الحقيقة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus