"لا تستطيعين حتى" - Traduction Arabe en Anglais

    • can't even
        
    You can't even take your shoes off at the door? Open Subtitles ـ لا تستطيعين حتى نزع حِذاؤكِ أمام الباب ؟
    I mean, you can't even keep that fuckin'light straight. Open Subtitles أعني، أنك لا تستطيعين حتى إبقاء ذلك الضوء مستقيم
    Kind of hard to plan when you can't even sit up. Open Subtitles سيكون من الصعب التخطيط عندما لا تستطيعين حتى الجلوس
    That's why you can't even stand to look at me? Open Subtitles ألهذا لا تستطيعين حتى التوقف والنظر إليّ ؟
    What's the point of working if you can't even pay off your card? Open Subtitles ماهي الفائدة من العمل إذا كنت لا تستطيعين حتى دفع ماعلى بطاقتك الأئتمانيه ؟
    So now you can't even do your own dirty work? Open Subtitles إذاً الآن بتّ لا تستطيعين حتى القيام بأعمالك القذرة بنفسك؟
    How do you expect to go skiing if you can't even handle some kids throwing eggs? Open Subtitles كيف يمكنك أن تفكري في التزلج وأنت لا تستطيعين حتى التعامل مع بعض الأولاد الذين يلقون البيض؟
    You want to take personal responsibility for what you've done, but you find it difficult to feel accountable because you can't even remember it. Open Subtitles تريدين أن تأخذي المسؤولية الشخصية عن ما قمت به ولكن تجدين أنه من الصعب أن تشعري بالأمر لأنك لا تستطيعين حتى أن تتذكري
    Unlike you, that can't even return a simple phone call or a text message. Open Subtitles على عكسك، لا تستطيعين حتى أن تردي على اتصال أو رسالة
    You can't even wear your ombré tights! Open Subtitles أنت لا تستطيعين حتى أن ترتدي جواربك أومبري خاصتك
    You can't even stand up, you pathetic, ugly old bitch. Open Subtitles أنتِ لا تستطيعين حتى الوقوف أنتِ مثيره للشقه , قبيحه .. وعاهره
    Cripple. You can't even get it from me. Open Subtitles أيتها العاجزة ، أنتِ لا تستطيعين حتى أخذه منى.
    And you can't even see out the back window. Open Subtitles لا تستطيعين حتى الرؤية من النافذة الخلفية..
    How can you protect my siblings when you can't even protect yourself? Open Subtitles كيف يمكنك حماية اقاربك بينما لا تستطيعين حتى حماية نفسك?
    I've been flying back and forth every other week. And now that you're finally coming, you can't even talk about it? Open Subtitles إنني أسافر ذهاباً و إياباً بين إسبوع و آخر ، و الآن حيث و أخيراً ستأتين لا تستطيعين حتى التحدث بشأن ذلك ؟
    You can't even balance your own checkbook. Open Subtitles انتِ لا تستطيعين حتى تنظيم دفتر ملاحظاتكِ
    [speaking Spanish] You can't even tell us apart. Open Subtitles لا تستطيعين حتى أن تميزي الفرق بيننا.
    You can't even figure out how to load it. Open Subtitles أنت لا تستطيعين حتى اكتشاف طريقة تذخيره
    You can't even separate between you and her. Open Subtitles لا تستطيعين حتى أن تفصلي .بينكِ وبينها
    You, who can't even respect your own mistress anymore. Open Subtitles انت لا تستطيعين حتى ان تحترمي سيدتك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus