You can't even take your shoes off at the door? | Open Subtitles | ـ لا تستطيعين حتى نزع حِذاؤكِ أمام الباب ؟ |
I mean, you can't even keep that fuckin'light straight. | Open Subtitles | أعني، أنك لا تستطيعين حتى إبقاء ذلك الضوء مستقيم |
Kind of hard to plan when you can't even sit up. | Open Subtitles | سيكون من الصعب التخطيط عندما لا تستطيعين حتى الجلوس |
That's why you can't even stand to look at me? | Open Subtitles | ألهذا لا تستطيعين حتى التوقف والنظر إليّ ؟ |
What's the point of working if you can't even pay off your card? | Open Subtitles | ماهي الفائدة من العمل إذا كنت لا تستطيعين حتى دفع ماعلى بطاقتك الأئتمانيه ؟ |
So now you can't even do your own dirty work? | Open Subtitles | إذاً الآن بتّ لا تستطيعين حتى القيام بأعمالك القذرة بنفسك؟ |
How do you expect to go skiing if you can't even handle some kids throwing eggs? | Open Subtitles | كيف يمكنك أن تفكري في التزلج وأنت لا تستطيعين حتى التعامل مع بعض الأولاد الذين يلقون البيض؟ |
You want to take personal responsibility for what you've done, but you find it difficult to feel accountable because you can't even remember it. | Open Subtitles | تريدين أن تأخذي المسؤولية الشخصية عن ما قمت به ولكن تجدين أنه من الصعب أن تشعري بالأمر لأنك لا تستطيعين حتى أن تتذكري |
Unlike you, that can't even return a simple phone call or a text message. | Open Subtitles | على عكسك، لا تستطيعين حتى أن تردي على اتصال أو رسالة |
You can't even wear your ombré tights! | Open Subtitles | أنت لا تستطيعين حتى أن ترتدي جواربك أومبري خاصتك |
You can't even stand up, you pathetic, ugly old bitch. | Open Subtitles | أنتِ لا تستطيعين حتى الوقوف أنتِ مثيره للشقه , قبيحه .. وعاهره |
Cripple. You can't even get it from me. | Open Subtitles | أيتها العاجزة ، أنتِ لا تستطيعين حتى أخذه منى. |
And you can't even see out the back window. | Open Subtitles | لا تستطيعين حتى الرؤية من النافذة الخلفية.. |
How can you protect my siblings when you can't even protect yourself? | Open Subtitles | كيف يمكنك حماية اقاربك بينما لا تستطيعين حتى حماية نفسك? |
I've been flying back and forth every other week. And now that you're finally coming, you can't even talk about it? | Open Subtitles | إنني أسافر ذهاباً و إياباً بين إسبوع و آخر ، و الآن حيث و أخيراً ستأتين لا تستطيعين حتى التحدث بشأن ذلك ؟ |
You can't even balance your own checkbook. | Open Subtitles | انتِ لا تستطيعين حتى تنظيم دفتر ملاحظاتكِ |
[speaking Spanish] You can't even tell us apart. | Open Subtitles | لا تستطيعين حتى أن تميزي الفرق بيننا. |
You can't even figure out how to load it. | Open Subtitles | أنت لا تستطيعين حتى اكتشاف طريقة تذخيره |
You can't even separate between you and her. | Open Subtitles | لا تستطيعين حتى أن تفصلي .بينكِ وبينها |
You, who can't even respect your own mistress anymore. | Open Subtitles | انت لا تستطيعين حتى ان تحترمي سيدتك |