"لا تستغرق" - Traduction Arabe en Anglais

    • don't take
        
    • take no
        
    • not take
        
    Well, don't take too long. We don't have time to lose. Open Subtitles حسناً , لا تستغرق وقتاً طويلاً ليس لدينا وقت نضيعه
    Of course you will. But please don't take too long. Open Subtitles بالطبع، لكن رجاءً لا تستغرق وقتاً طويلاً
    Normally these tests don't take any time at all. Open Subtitles في العادة تلك الفحوصات لا تستغرق وقتًا على الإطلاق.
    However, the reason for their establishment may be described as " fast tracking " rather than expediency, particularly in the light of the fact that, according to reports, the hearing of a charge punishable by death may take no more than one hour. UN إلا أن سبب إنشائها قد يوصف بأنه ' لانتهاج مسار سريع`، وليس ' للضرورة العملية`، وخاصة في ضوء الواقع إذ أنه، استنادا إلى التقارير، فإن جلسة من أجل تهمة يُعاقب عليها بالإعدام قد لا تستغرق أكثر من ساعة واحدة.
    take no time at all. Open Subtitles لا تستغرق أي وقت
    The annual report and the concluding observations need not take more than a day. UN والملاحظات الختامية لا تستغرق أكثر من يوم واحد.
    Mmm. don't take long, handy man. Open Subtitles لا تستغرق الكثير من الوقت أيها الرجل الماهر
    don't take too long thinking about it. Open Subtitles لا تستغرق وقتا طويلا في التفكير في الموضوع
    It don't take a whiz to know that only a desperate man would drop his pants in living colour on network television. Open Subtitles انت لا تستغرق سوي لحظه واحده لتعرف ان لا احد يسقط بنطاله سوي رجل بائس و يكون هذا في بث حي مباشر علي محطه وطنيه
    I won't hang up, darling. But don't take long. Open Subtitles لن أغلّق، يا عزيزي لكن لا تستغرق وقت طويل
    don't take too much time. We've only got four minutes after you get the call. Open Subtitles لكن لا تستغرق وقتاً طويلاً فليس لدينا سوى ثلاث او اربع دقائق بعد تلقي الاتصال
    Only don't take too long, huh? Open Subtitles فقط لا تستغرق وقتا طويلا جدا ، أليس كذلك؟
    - Just don't take any longer than a minute. - I'll see what I can do. Open Subtitles فقط لا تستغرق اطول من دقيقة سأرى ما يمكنني عمله
    Oh, don't take long, will you? My friend's waiting. Open Subtitles لا تستغرق طويلاً ، إن صديقى فى انتظارى
    Okay, but don't take too long. Open Subtitles حسناً، لكن لا تستغرق الكثير من الوقت
    But, don't take too long, yeah? Open Subtitles ولكن، لا تستغرق وقتا طويلا جدا، نعم؟
    Just don't take too long, okay? Open Subtitles فقط لا تستغرق وقتا طويلا، مفهوم؟
    Even during peak hours, the journey would not take more than one hour. UN فحتى خلال ساعات الذروة، لا تستغرق الرحلة أكثر من ساعة واحدة.
    Do not take too long. Once the foster care spits me, I'm gone. Open Subtitles حسنا ، لا تستغرق وقتاً طويلاً ، من المفترض أن تخرجني من هنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus