you don't know if I'm great. You don't know me at all. | Open Subtitles | لا تدرين إن كنتُ بأعظم حال أنتِ لا تعرفينني على الإطلاق |
Yeah, you knew me when I was a kid, but you don't know me as an adult. | Open Subtitles | نعم، أنتِ تعرفينني عندما كنتُ طفلاً، لكنكِ لا تعرفينني كشخص بالغ. |
If you think that's even a possibility, you don't know me very well. | Open Subtitles | خذ أي شخص بصحة جيدة معك ،إن ظننتِ أن هذا ممكن فأنتِ لا تعرفينني جيداً |
If you think that we are gonna be like some flavored-coffee commercial, you clearly don't know me. | Open Subtitles | ... إن إعتقدتي بأننا سنكون كـ ـإعلانات القوة التجارية المنكه . بإنك حقاً لا تعرفينني |
You don't know me, but there's nothing I don't know about you. | Open Subtitles | أنت لا تعرفينني لكن ليس هناك شيء لا أعرفه عنك |
Don't talk like you know me. You don't know me. | Open Subtitles | لا تتحدثي و كأنك تعرفينني انت لا تعرفينني |
You don't know me, so you're reluctant to sell to me. | Open Subtitles | أنت لا تعرفينني لذا أنتِ مترددة للبيع لي |
I don't know you. You don't know me. | Open Subtitles | أنا آسف فأنا لا أعرفكِ وأنتي لا تعرفينني |
You don't know me very well, but each time you crawl out a bathroom window to escape my company, it chips away at my masculinity. | Open Subtitles | أنت لا تعرفينني بشكل جيد لكن في كل مرة تهربين بها من نافذة المحاض للهرب من رفقتي , أنها تكسر قليلاً من رجولتي |
If you thought that I would ever betray her, then you don't know me at all. | Open Subtitles | إن ظننتِ أنني سأقوم بخيانتها مطلقاً فأنتِ لا تعرفينني على الإطلاق |
If it's what you thought I wanted, then you don't know me as well as you think you do. | Open Subtitles | إن كان هذا ما اعتقدت أني أردته، فأنتي لا تعرفينني بقدر ما تعتقدين أنك تفعلين |
Mrs. Abuela, you don't know me, but I coached Santana on the Cheerios! | Open Subtitles | سيدة أبولا أنتي لا تعرفينني لكنني دربت سانتانا في فرقة المشجعات |
Well, maybe you just don't know me as well as you think. | Open Subtitles | حسناً, ربما لا تعرفينني جيداً كما تعتقدين |
Maybe you don't know me like you think you know me. | Open Subtitles | من الممكن أنك لا تعرفينني. كما تظنين أنك تعرفينني |
- Well, clearly you don't know me as well as you should. | Open Subtitles | حسناً, من الواضح أنك لا تعرفينني كما كان يتوجب عليك. |
You don't know me well enough to torture me in this fashion. | Open Subtitles | أنت لا تعرفينني كفاية لتعذبيني بهذه الطريقة |
You don't know me, so why don't you just mind your own business? | Open Subtitles | أنتِ لا تعرفينني, فلمَ لا تهتمي بشؤونك و حسب |
You don't know me well enough yet to know, this won't even faze me. | Open Subtitles | أنتِ لا تعرفينني المعرفة الكافية لتعلمين بأن هذا لا يأثر بي |
And if you don't think I'm good as my word, you don't know me at all. | Open Subtitles | وإذا كنتِ لا تعتقدين أنني سأنفذ كلامي فأنتِ لا تعرفينني تماما. |
You don't even know me! What makes you think that I can't change? | Open Subtitles | أنت حتى لا تعرفينني ما الذي يجعلك تعتقدين بأنه لا يمكنني أن أتغير ؟ |
You may not know me, but I know you. | Open Subtitles | ،قد تكوني لا تعرفينني لكني أعرفك |